是上海话,意思是无法根据暗示,做出正确的反应。
如在多人以上场所,甲方会对乙方使眼色,或踏一脚、捏一把,叫“豁翎子”;而对方如果做出相应正确的反应,就叫“接翎子”。
这里的“豁”为抛之意,就是把“翎子”像抛绣球那样抛出去,有抛应有接,如对方会意,那就叫“接翎子”;要是对方“木涩涩”不懂,那就叫勿“接翎子”。
“豁翎子”者,应给人好的、有利的暗示,“接翎子”者也不能不分好歹,任何“翎子”都接下。该放弃什么接受什么,还是应该有自己的观点和原则。
是上海话,意思是无法根据暗示,做出正确的反应。
如在多人以上场所,甲方会对乙方使眼色,或踏一脚、捏一把,叫“豁翎子”;而对方如果做出相应正确的反应,就叫“接翎子”。
这里的“豁”为抛之意,就是把“翎子”像抛绣球那样抛出去,有抛应有接,如对方会意,那就叫“接翎子”;要是对方“木涩涩”不懂,那就叫勿“接翎子”。
“豁翎子”者,应给人好的、有利的暗示,“接翎子”者也不能不分好歹,任何“翎子”都接下。该放弃什么接受什么,还是应该有自己的观点和原则。