最近综艺节目《乘风破浪的姐姐》热播,30岁以上的姐姐们展现出的是岁月赋予的力量。对于更年轻的观众来说,常见的弹幕是,“看到这样的姐姐,让人不那么害怕衰老”。
女性主义是GRE阅读里的高频题材,仅feminist这个词在阅读机经中就出现了超过20次。
有多篇文章都浓墨重彩地提到了那些在各个领域大放异彩的女性。
19世纪涌现的多位优秀的女性作家,例如简奥斯汀、勃朗特三姐妹等,常常是这些阅读中举例的对象。
图源:网络
今天这篇我们探讨的就是勃朗特姐妹中的姐姐,夏洛特勃朗特Charlotte Bronte。
机经105篇中曾提到:
Writing about nineteenth-century women’s travel writing, Lila Harper notes that the four women she discussed used their own names, in contrast with the nineteenth-century female novelists who either published anonymously or used male pseudonyms.
如这句所言,19世纪的女性小说作者会在写作署名时选择匿名或用男性假名。
在这篇阅读中虽然没有举例子,但夏洛特勃朗特本人就是如此。
她的小说《简爱》于19世纪第一次发表的时候,勃朗特并没有使用自己的真名,而是使用了Currer Bell这个男性假名。
虽然《简爱》现在是世界公认的名著,但刚问世时受到评论界的严厉抨击,认为这本小说过于激进。
小说内容如此激进,署名却仍使用男性化名,这种矛盾难怪使人想去探讨夏洛特勃朗特个人的世界观。
图源:网络
机经64篇即是这样一篇分析夏洛特勃朗特本人的价值观的阅读。
这种文艺评论类型的阅读往往用词晦涩,导致错误率很高。这篇我们一起来看看其中错误率较高的第二题。
The passage suggest that Matthew Arnold disapproved of Charlotte Bronte’s fiction insofar as he believed that it
A. overly romanticized the English countrysideB. contained dangerous ideas buried within it
C. perpetuated outmoded social distinctionsD. failed to represent industrialized society realistically
E. reflected an excessive concern with propriety
题干问Matthew Arnold (MA)对勃朗特小说的看法。MA在原文只出现了一次。
Gaskell also portrayed Bronte as irreproachably proper, incapable of “unladylike” feelings or dangerous views; this was at variance with the subversive spirit Matthew Arnold accurately discerned, albeit with distance, deep within Bronte’s fiction.
这道题想做对有两种思路:
1. 直接预判答案
✦ 定位句this was at variance with the subversive spirit Matthew Arnold accurately discerned 这句话有个难点在于省略了subversive spirit后面的that。
✦ 补上这个that不难看出这句话是直接表达了MA的看法是subversive spirit,与B选项的dangerous ideas是同义改写。
2. 取反推理
✦ MA的句子里提到this was at variance with MA,即MA的观点与前文不同。
前文的Gaskell的观点是:
Gaskell also portrayed Bronte as irreproachably proper, incapable of “unladylike” feelings or dangerous views; this was at variance with the subversive spirit Matthew Arnold accurately discerned, albeit with distance, deep within Bronte’ s fiction.
✦ 这里是阅读中典型的取反推理思路:G与MA不同,G 认为勃朗特是无可挑剔的端庄(irreproachably proper),不会有任何不淑女的感受和危险的看法
则推出MA认为勃朗特not proper,capable of unladylike feelings or dangerous views. 特别根据capable of dangerous views也可顺利选出正确选项。
从这篇阅读跳出来,回想夏洛特勃朗特的一生,她出生贫苦少小离家,做家庭教师支撑家业。
在保守的19世纪,借着角色之口发出了“你以为我是一架没有感情的机器人吗?”的呐喊,和“你以为我贫穷、低微、不美、缈小,我就没有灵魂,没有心吗?你想错了,我和你有一样多的灵魂,一样充实的心。” 这样的感叹。
19世纪的姐姐的力量,在21世纪依然动人,这是真正的“我慕天地广,花语亦铿锵”。