大部分人,
认识kitty这个词
是从粉嫩的动漫形象
Hello Kitty开始
于是乎猫是cat
猫咪是kitty
这一印象就非常牢固
因为某种文化影响力
而记住某个单词
是好事但也是个困扰
很多童鞋
在刚接触某个单词时
只在当下语境中获得了
它其中的一个意思
而忽略了另外的用法
这导致遇到这个词
在其他使用场景时
之前记住的意思
可能完全解释不通
所以烤鸭君还是那句话
学习一个单词要全面
学英语方法、暑假班、雅思托福、留学规划、新概念英语 关注:烤鸭学堂
我需要一个kitty
英文中会听到人说
put money into the kitty
当然不是说把钱
放到猫咪里面
kitty这个词本身还有
“同有资金;全部赌注”的意思
def: an amount of money gathered
from several people, which is meant
to be spent on things these people share
比如你在上学的时候
跟你两个室友共同凑钱
买了一个沙发和电视
那这笔钱就叫做kitty
学英语方法、暑假班、雅思托福、留学规划、新概念英语 关注:烤鸭学堂
对话练习
Phil: Listen up boys. The fridge
in our dorm is literally not functioning.
We need to purchase a new one.
非儿:听好了伙计们,咱寝室的冰箱
已经彻底不能用了,我们得买个新的
Dat: No wonder. I put some beers in
it last night and they're not cooler at all.
呆特:怪不得呢~我昨晚放进去一些啤酒
今天一点都没有变凉
Kev: So what we gonna do? Like we
all have to pay for this shit?
开夫:所以我们要干嘛?
是都要交钱吗?
Phil: That's for sure. Unless you never
use it in the future. So both of you and
I have to put 50 bucks into the kitty.
非儿:那是必须的,除非你今后不用
所以你们俩跟我,每人出50美元到资金池
Dat: Okay.
呆特:好吧
Kev: Yeah, let me write you a check.
开夫:好的,那给你写个支票吧
学英语方法、暑假班、雅思托福、留学规划、新概念英语 关注:烤鸭学堂