口语:见到英语Take five你只会说中文“休息一会”吗?
我们通过学习英语需要反复训练并最终要掌握的一个重要的英语语言能力,就是见到英语时能说出英语,而不是只会用中文表达它的意思。
这个重要的英语能力你训练出来了吗?
1) take five用英语怎么说?
见到下面一些带有take five的英语句子时,你是把英语take five“说”成中文口语“休息五分钟”,还是说出它的英语,把它当英语口语来练?
1. I've been studying English all morning, can I please take five?
2. Okay, everybody. Take five!
3. Hey, Bob. I'm tired. Can we take five?
4. We've been at it long enough; let's take five.
5. She told them to take five, but they turned the five into fifty.
2) 把学过的英语用起来,把英语take five说成英语:
1. Okay.I got you.If you say:Let's take five,you mean:Let's take a short break. Five here means about five minutes.
2. To take a break for five minutes means To take a five-minute break,or rest.
3. When we say:Take a five-minute break,we can also say:Take five minutes off.
这些高中英语既然都学过,为什么不把它们用起来而偏偏用中文“休息五分钟”呢?
当然,我知道,那些习惯于只会用中文学英语的人见连take a break for five minutes也可以说成take a five-minute break都做不到,或者连把a five-minute break一个字母和符号都不错地正确写出来做不到。为什么?因为他们只会用中文学英语。
3) 下面轮到你把上面出现的英语take five说成英语了:
1.示范: Can I please take five means Can I take five minutes off
2. Okay.Take five!
3. Hey, Bob. Can we take five?
4. We've been at it long enough; let's take five.
5. She told them to take five.
从今往后,你再见到英语take five时,第一反应是英语:Oh,I see.Take five means blablabla,而不再是中文“这个英语take five的中文意思是什么啦?”,那么,你就真正把英语“学会”了。