在哪些情况下,大家会感叹汉字的博大精深呢?笔者先抛砖引玉举一些自己的例子。当看见外国人学中文的时候,光是一个“意思”二字,就能把他们整蒙圈了。当看见中国菜名被翻译成英文时,比如“夫妻肺片”被翻译成英文后,大家能想到老外的惊讶程度吗?最后则是当背起古诗词时,一首20或者28个字的小诗,能一传就是一两千年,至今读来仍觉得妙不可言。
闪光背景木桌上的开放式古董书形象
近几年很火的诗词大会,更是让很多人对汉字和古典文化之美有了更深的认识。在诗词大会中,让人看得最带劲的应该是联句了。笔者看过很多期诗词大会中的联句对决,其中最精彩的还是朱彤和北大博士陈更的一场联句大赛。
陈更是诗词大会的常客,虽然是个工科博士,但却对诗词有着很深的研究,是诗词大会第四季的总冠军。站在台上的陈更温文尔雅,落落大方,很少有她答不上来的题。但是她却在与美女选手朱彤的联句中,输在了个不起眼的字上。
当时的情况是这样的,董卿出了联句的第一句:天下谁人不识君。而后两位选手便开始对决,从“前不见古人”到“旧时王谢堂前燕”,再到“结庐在人境”等,两人对得不分上下。到了最后朱彤随口说了个上句,却让董卿、嘉宾和选手都懵了,她说的是“竟无语凝噎”。也就是说陈更要用这个“噎”字起句,当时她想半天也没想出来,站在一旁的董卿也没说话,也一样答不出来,就这样陈更这次落败。而一旁的观众则有不少默默地掏出手机,上网查答案。
很多网友在查答案之前,或许都会怀疑,到底有没有古诗词用“噎”字开头,事实上不但有,而且不少!先有孟郊在《嵩少》中的“噎塞春咽喉”,后有范成大《除夜感怀》中的“噎绝梦自语”,还有陆游《烹茶》中的“噎呕废晨飧,支离失宵瞑”。之所以这些名家会用这个“噎”字入诗,是因为其中的学问不小。
这个“噎”一般意思上是指食物堵住了食管,成语因噎废食就是这么来的。后来引申为说话顶撞人,让别人说不下去了。但在诗人的运用中,它变得更有意思了。我们用孟郊的《嵩少》来举例,这首诗的前六句是这样的:
沙弥舞袈裟,走向踯躅飞。
闲步亦惺惺,芳援相依依。
噎塞春咽喉,蜂蝶事光辉。
这是一首写春景的诗,孟郊用“噎塞春咽喉”,来形容落花纷飞春景,花儿落下,柳絮满天,噎塞住了春天的喉咙,一个“噎”形象而又生动,被孟郊用得是出神入化。在孟郊这首诗中,用得最妙的就是这个看似不起眼的“噎”字,它不但提亮了整首诗,也诗春天拟人化,令人回味无穷。
仅仅是诗词大会上很简单的一个字,很多人甚至会觉得这样的字眼是很难被写进诗中的,但却被古诗高手写成了一首妙作,这就是汉字的博大精深。对此大家怎么看?欢迎讨论。