每日一词ambulance(Part2每日一词根MITMISS)
每日一词ambulance(Part2每日一词根MITMISS)
2024-10-31 10:52:31  作者:西风乍起  网址:https://m.xinb2b.cn/tech/ker255954.html

MIT/MISS comes from Latin verb mittere (missus [part participle of] mittere ) "let go, send", 变形为MIS和MESS. 同义词根有来源于拉丁语LEG和来自希腊语的STLE, From PIE root *m(e)ith- "to exchange, remove "


MIT/MISS思维导图

premise [ˈpremɪs] <CET6 TEM4> n. 前提,假定;(常复数)商店、餐馆、公司等使用的房屋及土地;(常复数)上诉各项 v. 以……为前提;引出,预先提出;说明

[拆] pre(before) mis(send) e --> state before something else --> 前提

COLLINS: n-plural the premises of a business or an institution are all the buildings and land that it occupies in one place. 经营场所; 办公场所; n-count a premise is something that you suppose is true and that you use as a basis for developing an idea. 前提 [正式]

拓展: major/minor premise 大/小前提 business premises 营业场所

e.g. The premise is that schools will work harder to improve if they must compete. 前提是各学校如必须竞争就会更加努力改进

remit ['rimɪt] <CET6 TEM8> v. 汇款;免除(债务或处罚);赦(罪);将(有待决定的事务)提交;将(案件)发回下级法院;将(某人)转到另一法院;恢复原状;推迟;减弱 n. 职权范围;提交审议的事项

[拆] re(back) mit(send) --> 古代主要指把钱送回去 --> 汇出

COLLINS: v-t if you remit money to someone, you send it to them. 汇 (款) [正式]

拓展: remission [rɪ'mɪʃən] 宽恕; 赦免; 缓解 remittance [rɪ'mɪtns] 汇款(额) remittent [rɪ'mɪtnt] 驰张的[医]

e.g. We will ship the merchandise as soon as you remit payment in full. 你一将货款全部汇到, 我们就用船运送货物.

submit [səb'mɪt] <CET4 TEM4> vt. 使服从;主张;呈递;提交 vi. 服从,顺从

[拆] sub(under) mit(send) --> send under the control of sb送到某人的控制之下--> 屈服

COLLINS: v-i if you submit to something, you unwillingly allow something to be done to you, or you do what someone wants, for example because you are not powerful enough to resist. 屈从; v-t if you submit a proposal, report, or request to someone, you formally send it to them so that they can consider it or decide about it. 提交 (建议、报告或请求)

transmit [trænzˈmɪt] <CET4 TEM4> vt. 传输;传播;发射;传达;遗传 vi. 传输;发射信号

[拆] trans(across) mit(send) -->send across --> 传达, 送达

COLLINS: v-t/v-i when radio and television programmes, computer data, or other electronic messages are transmitted, they are sent from one place to another, using wires, radio waves, or satellites. 传播 (广播电视节目、计算机信息等); v-t if one person or animal transmits a disease to another, they have the disease and cause the other person or animal to have it.传播 (疾病) [正式]; v-t if an object or substance transmits something such as sound or electrical signals, the sound or signals are able to pass through it. 传导 (声音、电子信号等)

拓展: transmission n 传递; 传送; 遗传 transmitter 传递者

e.g. Long documents can easily be trasmitted over the internet. 长篇幅文件可以通过网络轻松传播.

surmise [sɝ'maɪz] vt. 猜测;推测 vi. 猜测;认为 n. 推测;猜度

[拆] sur(upon) mis(send) e --> 在脑子上方传达消息(猜测) --> 推测

COLLINS: v-t if you surmise that something is true, you guess it from the available evidence, although you do not know for certain. 猜测 [正式]; n-var if you say that a particular conclusion is surmise, you mean that it is a guess based on the available evidence and you do not know for certain that it is true. 猜测 [正式]

e.g. It is mere surmise that bosch had brant's poem in mind when doing this painting. 博斯画这幅画时头脑里想着勃朗特的诗,这只是猜测而已

dismiss [dɪs'mɪs] <CET4 TEM4> vt. 解散;解雇;开除;让...离开;不予理会、不予考虑 vi. 解散

[拆] dis(apart) miss(send) --> 分开送出去 --> 解散

COLLINS: v-t if you dismiss something, you decide or say that it is not important enough for you to think about or consider. 不予理会; v-t if you dismiss something from your mind, you stop thinking about it. 不再考虑; v-t when an employer dismisses an employee, the employer tells the employee that they are no longer needed to do the job that they have been doing. 解雇; v-t if you are dismissed by someone in authority, they tell you that you can go away from them. 准予…离去; v-t when a judge dismisses a case against someone, he or she formally states that there is no need for a trial, usually because there is not enough evidence for the case to continue. 不受理

拓展: dismissal [dɪs'mɪsl] n. 解雇;免职

e.g. This loss led to the demise of the business. 这一损失导致了公司的转让.

demise [dɪ'maɪz] n. 死亡,终止;转让;传位 vt. 遗赠;禅让

[拆] de(away) mis(go) e --> 走离开某个地方或位置 --> 转让, 遗赠

COLLINS: n-sing the demise of something or someone is their end or death. 终止; 死亡 [正式]

promise ['prɑmɪs] <CET4 TEM4> n. 许诺,允诺;希望 vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望 vi. 许诺;有指望,有前途

[拆] pro(forth/forward) mis(send) e --> 在前面说出的话 --> 许诺

COLLINS: v-t/v-i if you promise that you will do something, you say to someone that you will definitely do it. 承诺; v-t if you promise someone something, you tell them that you will definitely give it to them or make sure that they have it. 向 (某人) 承诺 (给予他们某物); 向 (某人) 保证 (他们获得某物); n-count a promise is a statement that you make to a person in which you say that you will definitely do something or give them something. 诺言; n-uncount if someone or something shows promise, they seem likely to be very good or successful. (显示出) 成功的迹象

拓展: promising adj 有前途的; 有前途的

e.g. He had promised that the rich and privileged would no longer get preferential treatment. 他已承诺富人和特权阶层将不会再得到优待

message ['mɛsɪdʒ] n. 消息;差使;启示;预言;广告词 vi. 报信,报告;[通信] 报文

[拆] mess(send) age(n后缀) --> 消息; 信息

COLLINS: n-count a message is a piece of information or a request that you send to someone or leave for them when you cannot speak to them directly. 留言; n-count the message that someone is trying to communicate, for example in a book or play, is the idea or point that they are trying to communicate. 信息;

emissary ['ɛmɪsɛri] n. 使者;间谍;密使 adj. 间谍的;密使的

[拆] e(out) miss(send) ary(person who/adj后缀) --> 传播消息出去的人 --> 特使

COLLINS: n-count an emissary is a representative sent by one government or leader to another. 使者 [正式]

e.g. The president's special emissary to hanoi. ...该总统派往河内的特使

missile ['mɪsl] <CET4 TEM4> n. 导弹;投射物 adj. 导弹的;可投掷的;用以发射导弹的

[拆] miss(send) ile(capable of 能够...的) --> 能够发射出去的 --> 导弹

COLLINS: n-count a missile is a tube-shaped weapon that travels long distances through the air and explodes when it reaches its target. 导弹;n-count anything that is thrown as a weapon can be called a missile. (作为武器的) 投掷物

更多精彩内容欢迎搜索并关注巧记词根

  • 大别山做美食(大别山区白马尖下独有的农家特色菜)
  • 2024-11-01大别山区白马尖下独有的农家特色菜有人说“世界上最治愈的东西,第一是美食,第二才是文字”这个观点对于吃货来说是要举双手和双脚来赞成的今天我就跟大家分享一道大别山农家特色菜的做法,这道菜是大别山腹地安徽省霍山县独有的“泡椒煮豆腐”首先泡。
  • 走远了有一种远嫁的感觉(诗与迷路远嫁是一种什么样的体验)
  • 2024-11-01诗与迷路远嫁是一种什么样的体验「诗与迷路」本期话题↓↓↓远嫁是一种什么样的体验?第1位姑娘的远嫁体验讲述者:倩姐远嫁座标:贵州—江西出嫁那天上车之前外婆送我,拍着我的肩膀给我祝福:祝你们琴瑟和鸣多子多福,祝你们白头偕老大富大贵然后。
  • 莲花楼电视剧剧情介绍(最气人的古偶剧大结局)
  • 2024-11-01最气人的古偶剧大结局#娱评大赏#《莲花楼》大结局,每个人都有了各自的归宿,有人说,这部剧是让人看起来最生气的结局,李莲花生死成谜,但其实从番外,方多病、笛飞声在海边都看到幻影了,说明李莲花已经药石无医,早不在人世了除了李。
  • 大染坊陈六子最后赚了多少钱(大染坊陈六子团队创业故事)
  • 2024-11-01大染坊陈六子团队创业故事大染坊是我最喜欢的电视剧,没有之一,因为里面的创业故事是我见到最好的,故事把人物从最底层一个乞丐一步步推到了最高层(一个爱国的企业家),完美的结合我们中国文化,也付合我们中国传统文化,天将降大任于是人。
  • 新一线城市是毕业生首选吗(2022毕业生首选城市)
  • 2024-11-012022毕业生首选城市每年从高校毕业的大学生人数都在逐渐的攀升,而这些大学生毕业以后,大部分都会选择去到一些一线城市闯荡一番,也有一些学生可能会选择回到自己的家乡发展,还有一些学生可能会选择在学业上不断的深造,也有一些有条。
  • 怎样用米饭和棉花糖做吃的(配着这盘棉花糖芝麻糖)
  • 2024-11-01配着这盘棉花糖芝麻糖棉花糖版不甜不腻,还比糖浆版简单,再也不用担心熬不好糖浆而失败By天蠍女用料黑芝麻180克棉花糖70克奶粉20克黄油12克做法步骤1、称好材料2、不粘锅放入黄油开小火3、加棉花糖炒熔化后,再加入奶粉,。
  • 学联学生会总体要求(清新阳光的学生会容不得颐指气使的)
  • 2024-11-01清新阳光的学生会容不得颐指气使的近期,高校普遍进入开学季,大部分学校学生会的同学们忙着迎接新生,这既是学生会服务广大同学的“必修课”,也是学长学姐给学弟学妹的“见面礼”此时,网上热传的一条学生会工作人员查寝视频,就显得特别扎眼和扎心。
  • 4款高蛋白质丰胸食谱(6款丰胸美食升级就是如此简单)
  • 2024-11-016款丰胸美食升级就是如此简单[原标题:6款丰胸美食升级就是如此简单]一、自制丰胸茶1、蔷薇(玫瑰)茶材料:蔷薇9g、香附3g、热水300cc制法:将所有材料注入热水后饮用2、蒲公英山楂茶材料:蒲公英3g、山楂3粒、水1000cc。
  • 萝卜土豆烧牛肉步骤(萝卜土豆烧牛肉的做法)
  • 2024-11-01萝卜土豆烧牛肉的做法食材:牛肉(瘦)8到10块,土豆1个,红葡萄酒2勺,盐2勺,蚝油2勺,老北京黄酱2勺,生抽2勺,韩国牛肉粉2勺,红皮洋葱半个,红萝卜1个,八角2个,桂皮1个,姜2片,老抽3勺,黑胡椒粉1勺,料酒1勺牛。
  • 给祖国未来的一封信(写给未来祖国的一封信)
  • 2024-11-01写给未来祖国的一封信 亲爱的祖国:  您好!  您是我深深爱着的祖国——中国“大风泱泱,大潮滂滂,洪水图腾蛟龙,烈火涅槃凤凰文明圣火,千古未绝者,唯我无双;和天地并存,与日月同光”穿越未来的时空,我看见了您,带着自信,闪。
  • 安全生产技术基础各章节分值 精学网干货课堂
  • 2024-11-01安全生产技术基础各章节分值 精学网干货课堂安全生产统计分析是《安全生产管理》里面比较特殊的一章内容,历年考试主要以理解、计算为主理解后,该章最容易得分今天精学网为大家分享注安备考中安全生产统计分析的知识点!2019年安全生产统计分析考试大纲要。