58.跋前踬后(ba2 qian2 zhi4 hou4) 跋:踩,践踏;,我来为大家讲解一下关于成语英译的难点和问题?跟着小编一起来看一看吧!
成语英译的难点和问题
58.跋前踬后(ba2 qian2 zhi4 hou4)
跋:踩,践踏;
踬:被绊倒。
比喻进退两难。
Ba:Step on, trample;
Zhi:be tripped.
A metaphor for a dilemma.
trample
英 [ˈtræmpl] 美 [ˈtræmpl]
vt. 践踏;蔑视,伤害
vi. 践踏;蔑视,伤害;脚步沉重地走
n. 蹂躏;践踏声
[ 复数 tramples 第三人称单数 tramples 现在分词 trampling 过去式 trampled 过去分词 trampled ]
例:
Many people were trampled in the panic that followed.
很多人在随后的恐慌中被踩伤。
Trample not upon thy beseeching worms, O noble Majesty!
高贵的陛下,不要践踏你那哀求的可怜虫!
An angry elephant can trample an enemy to death or pick him up with his trunk and smash his hated enemy on the ground.
一头愤怒的大象可以把敌人踩死,也可以用鼻子把他提起来,把他讨厌的敌人击倒在地。
Their feet will trample on the dead bodies of their perfidious aggressors.
他们将从背信弃义的侵略者的尸体上踏过。
trip
英 [trɪp] 美 [trɪp]
n. (尤指短程往返的)旅行,旅游;出门,出行;绊倒;<非正式>(吸毒所致的)幻觉,迷幻感受;<美,非正式>让人开心的奇人,奇妙有趣的经历;强烈的情感体验;(赛跑等比赛的)赛程;自我放纵的态度(或行动);(机器、电路的)开关;<古>轻捷的脚步;<古>错误
v. 绊,绊倒;脚步轻快地走(或跑、跳舞);(尤指意外地)触动(开关);(部分电路)自动断开;<非正式>(服用毒品后)产生幻觉;(字句)轻松自如地吐出;作短程旅行;竖起(帆桁等);(航海)起(锚)
【名】 (Trip)(美)特里普(人名)
[ 复数 trips 第三人称单数 trips 现在分词 tripping 过去式 tripped 过去分词 tripped
例:
She tripped and fell last night and broke her hip.
她昨晚绊倒了,摔断了髋关节。
例:
I tripped up and hurt my foot.
我绊倒了,弄伤了脚。
Someone will trip over that cable.
有人会让那条电缆绊倒的。
dilemma
英 [dɪˈlemə; daɪˈlemə] 美 [dɪˈlemə; daɪˈlemə]
n. (进退两难的)窘境,困境;二难推理,两刀论法
[ 复数 dilemmas ]
短语
prisoner's dilemma 囚徒困境 ; 囚犯两难 ; 囚徒困境悖论
Triffin Dilemma 特里芬难题 ; 特里芬两难 ; 特里芬悖论
Hedgehog's Dilemma 豪猪两难说 ; 刺猬困境
The Malay Dilemma 马来人的困境
volunteer's dilemma 志愿者困境
The Doctor's Dilemma 医生的两难选择 ; 医生的困境 ; 医生的窘境
security dilemma 安全困境 ; 安全两难 ; 关于“安全困境 ; 安
moral dilemma 道德两难 ; 道德难题 ; 道德两难处境
the innovator's dilemma 创新者的窘境 ; 创新者的困境 ; 创新者的两难 ; 原名
I didn't have a ready answer for this dilemma.
我没有现成的答案来解决这个进退两难的问题。
She describes her own moral dilemma in making the film.
她描述了自己拍摄这部电影时面临的道德困境。
Here lies the American dilemma.
这就是美国的困境。每天分享外语知识,请点击【点赞】、【关注】,不漏掉任何一期,助你提高外语水平。
(《汉语成语词典》上海教育出版社1978)(参考《有道词典》)(拼音后数字表示声调)