清代王士禛《渔洋诗话》 中说:“古今雪诗,惟羊孚一赞,及陶渊明‘倾耳无希声,在目浩已洁’,及祖咏‘终南阴岭秀’一篇,右丞‘洒空深巷静,积素广庭宽’,韦左司‘门对寒流雪满山’句,最佳。”
王士禛提到的“洒空深巷静,积素广庭宽”,就是出自王维的咏雪名篇《冬晚对雪忆胡居士家》的颈联,今天小楼就推荐这首诗给大家。
冬晚对雪忆胡居士家
王维
寒更传晓箭,清镜览衰颜。
隔牖风惊竹,开门雪满山。
洒空深巷静,积素广庭闲。
借问袁安舍,翛然尚闭关。
王维的这首诗,写于天宝年间。王居士,人不详,居士是对信佛而不出家的人的称呼,胡居士家境清贫,他住在离王维家不远的地方,王维写有《胡居士卧病遗米因赠》,可见王维接济过他,王维还写有《与胡居士皆病寄此诗兼示学人二首》,诗中谈禅说道,可见胡居士能与王维讨论佛理的隐士。
寒更传晓箭,清镜览衰颜。
晓箭:拂晓时漏壶中指示时刻的箭,常借指凌晨这段时间。
寒冷的更声传来,天将拂晓,清明的镜里,映照出自己衰老的容颜。
隔牖风惊竹,开门雪满山。
牗[yǒu]:窗户。《说文》:牖,穿壁以木为交窗也。
昨天夜里,寒风吹动窗前的竹林,今早开门,但见雪已经覆盖群山。
洒空深巷静,积素广庭闲。
洒空:指下雪。《世说新语·言语》载:在一个寒冷的下雪天,谢安举行家庭聚会,“俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。”在这个故事人,谢安更赞赏侄女谢道韫的“未若柳絮因风起”,后人还用“咏絮之才”来形容女子有才华,但是这里王维却用了谢朗(胡儿)的“撒盐空中差可拟”。
积素:积雪。《文选·谢惠连〈雪赋〉》:“积素未亏,白日朝鲜。”
空中雪花飞扬,深巷寂静,地上积雪素白,庭院空闲。
借问袁安舍,翛然尚闭关。
袁安:用袁安卧雪的典故,说明胡居士品德高洁。《后汉书·袁安传》李贤注引晋周斐《汝南先贤传》载:有一年大雪,地上积雪丈余,当时的洛阳令查访灾情,见家家门前都扫雪开路,外出乞食。到袁安门前,却发现积雪未扫,以为他饿死了,便扫开雪路,进入袁安家里,见他睡在家里,一动不动。洛阳令问他何不外出乞食,袁安说:“现在大雪,家家都饿肚子,不想再去打扰别人。”洛阳令很是感动,推举他为孝廉。
翛[xiāo]然:无拘无束的样子。
试想王居士现在怎么样呢?想来一定像袁安一样关着门潇洒地睡在家。
王维这首诗,最让人欣赏的是中间四句对雪的描绘。
隔牖风惊竹,开门雪满山。上句倒叙夜中情景,从风惊竹动的已经感受到雪意,下句开门这个动作很关键,让满山雪意扑面而来,那种瞬间的明亮感和苍茫感都从“开门”二字出。
洒空深巷静,积素广庭闲。别人都赞赏谢道韫的“未若柳絮因风起”,而王维却用了谢朗的“撒盐空中差可拟”,这恰是王维的独具匠心。柳絮的比喻自然是好的,但它强调的是雪花的飘舞感,而王维想强调的是漫天飞扬之感,所以“洒空”显然更贴切。
因为漫天飞扬着雪花,大地上积雪深深,所以消弭了人的活动,深巷寂静,庭院空闲,天地岑寂于大美之中,在这天地之大美中,诗人的内心也变得清静,变得悠闲。
《唐贤三昧集笺注》中评:雪诗如此,甚大雅,恰好。开后人咏物之门。