文 言 文 教 学 探 微,下面我们就来说一说关于文言文阅读教学的开题报告?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
文言文阅读教学的开题报告
文 言 文 教 学 探 微
《语 文 教 学 通 讯》 1984年第5期
文言文教学是件苦事,也是件难事。言其苦,是说要得到预期的结果,得花很大的气力;言其难,是说有时花了很大的气力,理想的结果未必就能够得到。怎样才能改变现状,开创文言文教学的新局面呢?我觉得教师在教给学生文言文知识的同时,教给学生学习的规律是一个非常重要的问题。下面谈谈指导学生翻译文言文时的一些做法。
一、善于联系、以彼代此
古汉语单音词居多,现代汉语双音词居多,双音词中又以合成词居多。合成词中的联合式词,有的是意义相同或相近的词素(或曰“语素”——下同),组合在一起的。这种由意义相同或相近的词素组合在一起的合成词,为我们翻译文言文提供了很大的方便。那就是:如果文言文中出现A词,现代汉语中A成为词素,同意义相同或相近的B词素组成了联合式合成词AB,那么在翻译文言文中的A词时,便可用合成词AB中的B(当做单音词)去取代A,一般是成功的。如“其法为一大圜室,以巨幅悬之四壁(《观巴黎油画记》)中的“巨”,先让学生找出常用的含“巨”的合成词。有“巨大”“巨人”“巨著”“巨匠”等,再让学生在这些合成词中找出由意义相同或相近的词素组合在一起的联合式合成词,其中“巨大”即是,那么,用“大”去取代句中“巨幅”的“巨”,“巨幅”就成为“大幅”,意义相当。翻译句中“悬之四壁”的“悬”方法亦然,首先找出含“悬”的合成词,如“悬挂”“悬殊”“悬念”“悬空”“悬崖”等。再从这些合成词中找出由意义相同或相近的词素组合在一起的联合式合成词,这里“悬挂”即是,那么用“挂”去取代句中的“悬”,“悬之四壁”即“挂之四壁”,意义相当。
下面再以初中课本文言文句子为例进一步证明之。
1.“家富良马,其子好骑,堕而折其髀。”(《塞翁失马》)
“堕落”为意义相同(或相近)的词素组合在一起的联合式合成词,这里可以用“落”解“堕”。
2.“乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,……”(《卖油翁》)
“放置”(同上),这里可以用“放”解“置”。“覆盖”(同上),这里可以用“盖”解“覆”。
3.“君有疾,在腠理,不治将恐深。”(《扁鹊见蔡桓公》)
“疾病”(同上),这里可以用“病”解“疾”。
4.“蛟或浮或没,行数十里,……”(《周处》)
“沉没”(同上),这里可以用“沉”解“没”。
5.“遥闻深巷中犬吠,……”(《口技》)
“遥远”(同上),这里可以用“远”解“遥”。
6、“以缚背刃,力下上,得绝。”(《童区寄传》)
“断绝”(同上),这里可以用“断”解“绝”。
7、“我区氏儿也,不当为僮。”(《童区寄传》)
“应当”(同上),这里可以用“应”解“当”。
8、“与人罕言语,语类楚生,……”(《大铁椎传》)
“类似”(同上),这里可以用“似”解“类”。 “似”又是“像”的意思,也可以用“像”解“类”。
二、善于联系,相辅相成
成语是人们长期以来习用的、形式简洁而意义精辟的定型的词组或短句。成语多出于古而少出于今,因而大部分成语保留古义。所以在进行文言文教学的时候,也要培养学生联系成语的习惯。学习文言,联系成语,了解成语,又助文言,如此相互联系,相辅相成,颇有益处。如了解了成语“走马观花”中“走”是“跑”的意思,那么在解释“兔走触株”(《五蠹》)中“走”的时候,便可联系成语“走马观花”的“走”义,得知这里“走”也是“跑”义。在解释“一厝朔东,一厝雍南”(《愚公移山》)的“厝”(同“措”)时,便可联系成语“手足无措”的“措”义,得知这里“厝”(同“措”)也是“放”义。在解释“市者还,得童,大骇”(《童区寄传》)中的“骇”时,便可联系成语“惊涛骇浪”的“骇”义,得知这里的“骇”也是“惊”的意思等等。相反,当了解了“客奋椎左右击,人马仆地”(《大铁椎传》)中“仆”是“倒下”的意思,那么对了解成语“前仆后继”的“仆”义又起了积极的作用,从而可以有效地区别“前仆后继”同“前赴后继”的不同含义。
另外,联系常用词也是助解文言文的有效手段。如理解“尽杀其戍卒”(《李愬雪夜入蔡州》)中的“戍”时,可联系常用词“卫戍区”的“戍”义以助之。理解“司命之所属”(《扁鹊见蔡桓公》)中的“司”时,可联系常用词“司令”的“司”以助之。理解“操蛇之神闻之”(《愚公移山》)中的“操”时,可联系常用词“操起一根棍子”的“操”义以助之。理解“时座上有健啖客”(《大铁椎传》)中的“健”时,可联系常用词“健谈”的“健”以助之。
总之,如果同学们能够熟练掌握以上技巧,那么学习文言文一定能够顺利得多。