诗经带注释和译文(诗经全文鉴赏大辞典)
诗经带注释和译文(诗经全文鉴赏大辞典)
2024-11-25 04:09:42  作者:天不亡我  网址:https://m.xinb2b.cn/sport/lkn188614.html


《诗经》是我国第一部诗歌总集,最早称为《诗》,后被儒家奉为经典之一,方称《诗经》。因其书为毛公所传,又称《毛诗》。其创作年代,距今约二千五百年左右,大体产生于西周初叶至春秋中叶。它是奴隶制时代的诗歌,为我国诗歌创作奠定了深厚的基础,对我国文学发展产生了深远的影响。《诗经》共三百零五首,简称“诗三百”。按其内容,可分为“风”、“雅”、“颂”三类。“风”乃风土之曲,即民间歌谣,共一百六十篇,总称为十五国风。“雅”乃朝廷之乐,多为京都一带朝廷官吏的作品,共一百零五篇,分为《大雅》和《小雅》。“颂”乃庙堂之音,是王侯举行祭祀或其他重大典礼专用的乐歌,共四十篇,分为《周颂》、《鲁颂》、《商颂》,合称三颂。对于《诗经》的解释,两千多年来众说纷纭,有的很难达成共识,甚至古今名家也“不知所谓”。为了文学爱好者阅读方便,这里只是博采众长,作一般性的简释和介绍。对于生僻和古今异读的字,由于种种限制,不能详细诠释,但尽可能地注音。愚之见,《诗经》不宜翻译,任何译文都不如原文;同样,也不宜对其进行评说,任何评说都难免主观色彩。对于《诗经》的理解,因人因时因环境之不同而迥然有异,这正是《诗经》的妙处。如果仅从字面理解,一览无余,那就没有什么味道了。读《诗经》,重在读、贵在读、趣在读。在注音注释的帮助下,流畅地熟读,在诵读的同时去理解、去感悟,这是学习《诗经》最好、最聪明的方法。国风·卫风卫,周代诸侯国名。开国君主是周武王弟康叔。周公平定武庚叛乱,把原属邶、鄘的地区都划给卫国,都朝歌(今河南省淇县朝歌城),卫成为当时的诸侯大国。公元660年,卫被狄人击败,文公徙居楚丘。从此卫变成小国。《卫风》是卫地民歌,包括《淇奥》等十篇。其实《邶风》《鄘风》也都是卫国境内的诗。【风-055】淇奥瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮僴兮。赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。【题解】赞美卫武公“夙夜不怠,思闻训道”,有才有德。【注解】1、奥(遇yù):通“澳”,水流回转之处。2、猗猗(倚yǐ):长而美貌。3、匪:通“斐”。有文采貌。4、瑟:庄重貌。僴(献xiàn):宽大貌。5、赫、咺(宣xuān):有威仪貌。6、谖(宣xuān):忘。7、会(快kuài)、弁(变biàn):会,缝合处。弁,鹿皮帽。8、箦(责zé):丛聚貌。9、宽、绰:形容心地开阔,有宽大之怀。10、猗(依yī):倚立。重较(崇决chóng jué):卿士所乘之车。11、戏谑(血xuè):用趣话开玩笑。【翻译】看那淇水河湾,翠竹挺立修长。有位美貌君子,骨器象牙切磋,翠玉奇石琢磨。气宇庄重轩昂,举止威武大方。有此英俊君子,如何能不想他!看那淇水河湾,翠竹青青葱葱。有位美貌君子,耳嵌美珠似银,帽缝宝石如星。气宇庄重轩昂,举止威武大方。有此英俊君子,如何能不想他!看那淇水河湾,翠竹聚合竞茂。有位美貌君子,好似金银璀璨,有如圭璧温润。气宇旷达宏大,倚乘卿士华车。妙语如珠活跃,十分体贴温和!【风-056】考槃考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。【题解】一位隐士隐居山间,自得其乐。【注解】1、考:扣,敲。槃:同“盘”。2、硕(朔shuò)人:身材高大的人。3、寐:睡。寤(务wù):醒。4、矢:发誓。5、薖(颗kē):美貌。6、弗过:过,过去。弗过,即不要忘记。7、轴:作栋此,盘桓,彷徨之意。【翻译】自得其乐在山涧,大德君子胸襟宽。独自睡醒独自言,发誓永远记心间。自得其乐山腰中,大德君子宽心胸。独自睡醒独自歌,发誓不和人过从。自得其乐高原上,大德君子自来往。独自睡醒独自躺,发誓永远不张扬。【风-057】硕人硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。【题解】这是赞美卫庄公夫人庄姜的诗。第一章叙她的出身高贵,第二章写她的美丽,第三章写她初嫁到卫国时礼仪之盛,第四章写她的随从众多而健美。【注解】1、硕:大。硕人:指卫庄公夫人庄姜。颀(祈qí):长貌。其颀:《玉篇》引作“颀颀”。古代男女以硕大颀长为美。2、褧(炯jiǒng)衣:女子嫁时在途中所穿的外衣,用枲(洗xǐ)麻之类的材料制成。这句是说在锦衣上加褧衣。第一个“衣”字是动词。3、齐侯:指齐庄公。子:女儿。4、卫侯:指卫庄公。5、东宫:指齐国太子(名得臣)。东宫是太子所住的宫。这句是说庄姜和得臣同母,表明她是嫡出。6、邢:国名,在今河北省邢台县。姨:妻的姊妹。7、谭:国名,在今山东省历城县东南。维:犹“其”。女子称谓姊妹的丈夫为“私”。8、柔荑(移yí):荑是初生的茅,已见《静女》篇注。嫩茅去皮后洁白细软,所以用来比女子的手。9、凝脂:凝冻着的脂油,既白且滑。10、领:颈。蝤蛴(囚齐qiú qí):天牛之幼虫,其色白身长。11、瓠(壶hù):葫芦类。犀(西xī):瓠中的子叫做“犀”,因其洁白整齐,所以用来形容齿的美。12、螓(秦qín):虫名,似蝉而小,额宽广而方正。蛾眉:蚕蛾的眉(即触角),细长而曲。人的眉毛以长为美,所以用蛾眉作比。13、倩:酒靥之美。口颊含笑的样子。14、盼:黑白分明。15、敖敖:高貌。16、说(税shuì):停息。农郊:近郊。17、四牡:驾车的四匹牡马。骄:壮貌。18、朱幩(坟fén):马口铁上用红绸缠缚做装饰。镳镳(标biāo):盛多貌。19、翟茀(迪扶dí fú):山鸡羽饰车。女子所乘的车前后都要遮蔽起来,那遮蔽在车后的东西叫做“茀”,“翟茀”是茀上用雉羽做装饰。朝:是说与卫君相会。20、“大夫”二句是说今日群臣早退,免使卫君劳于政事。21、河:指黄河。洋洋:水盛大貌。黄河在卫之西齐之东,庄姜从齐到卫,必须渡河。22、活活(括kuò):水流声。23、施罛(孤gā):撒鱼网。濊濊(豁huò):拟声词,撒网入水之声。24、鳣(沾zhān):黄鱼。鲔(委wěi):鳝鱼。发发(拨bō):鱼碰网时尾动貌。诗意似以水和鱼喻庄姜的随从之盛。《蔽苟》篇云:“敝苟在梁,其鱼唯唯。其子归止,其从如水。”与此相似。25、葭(加jiā):芦。菼(毯tǎn):荻。揭揭:高举貌。这里写芦荻的高长似与“庶姜”“庶士”的高长作联想。26、庶姜:指随嫁的众女。孽孽(niè):高长貌。27、庶士:指齐国护送庄姜的诸臣。朅(洁jié,一读怯qiè):武壮高大貌。【余冠英今译】那美人个儿高高,锦衣上穿着罩衣。她是齐侯的女儿,卫侯的娇妻,东宫的妹子,邢侯的小姨,谭公就是她的妹婿。她的手指像茅草的嫩芽,皮肤像凝冻的脂膏。嫩白的颈子像蝤蛴一条,她的牙齿像瓠瓜的子儿。方正的前额弯弯的眉毛,轻巧的笑流动在嘴角,那眼儿黑白分明多么美好。那美人个儿高高,她的车停在近郊。四匹公马多么雄壮,马嘴边红绸飘飘。坐车来上朝,车后满挂野鸡毛。贵官们早早退去,不教那主子操劳。那黄河黄水洋洋,黄河水哗哗地淌,鱼网撒向水里呼呼响,泼喇喇黄鱼鳝鱼都在网。河边上芦苇根根高耸,姜家的妇女人人颀长,那些武士们个个都轩昂。【翻译】女子高挑又俏丽,锦锦织成新嫁衣。她是齐侯娇女儿,今为卫侯美艳妻。齐国太子亲妹子,邢侯子女称小姨,谭公就是她妹婿。指如柔荑细纤纤,雪白皮肤油脂凝。颈如蝤蛴白生生,齿似瓠瓜子儿扁。丰满前额弯眉毛,浅笑盈盈酒靥俏,黑白分明眼波妙。女子高挑又美貌,停车卸马在城郊。四匹宝马昂首立,朱红马饰风中飘,山鸡羽车就要到。今日大夫早退朝,莫使女君太操劳。黄河之水浪滔滔,北流之水哗哗响。撒下鱼网声濊濊,鳣鲔游来似钻网,葭葭芦荻高又壮。陪嫁侄女皆盛妆,随行大夫气势壮。【风-058】氓氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!【题解】这是弃妇的诗,诉述她的错误的爱情,不幸的婚姻,她的悔,她的恨和她的决绝。第一、二章写结婚经过,第三章追悔自陷情网,第四、五章写男方负情背德,第六章表示对男方的深恨。【注解】1、氓(蒙méng):民,男子之代称。蚩蚩(痴chī):同“嗤嗤”,戏笑貌。2、贸:交易。抱布贸丝是以物易物。3、即:就。谋:古音mī。匪:读为“非”。“匪来”二句是说那人并非真来买丝,是找我商量事情来了。所商量的事情就是结婚。4、淇:水名。顿丘:地名。丘:古读如“欺”。5、愆(迁qiān)期:过期。这句是说并非我要拖过约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。6、将(枪qiāng):愿请。7、垝(诡guǐ):和“垣(原yuán)” 同义,墙。8、复:返。关:在往来要道所设的关卡。女望男到期来会。他来时一定要经过关门。一说“复”是关名。9、涟涟:涕泪下流貌。她初时不见彼虻回到关门来,以为他负约不来了,因而伤心泪下。10、卜筮(市shì):烧灼龟甲的裂纹以判吉凶,叫做“卜”。用蓍(湿shī)草占卦叫做“筮”。11、体:指龟兆和卦兆,即卜筮的结果。无咎言:就是无凶卦。12、贿:财物,指妆奁(莲lián)。以上四句是说你从卜筮看一看吉凶吧,只要卜筮的结果好,你就打发车子来迎娶,并将嫁妆搬去。13、沃若:犹“沃然”,润泽貌。以上二句以桑的茂盛时期比自己恋爱满足,生活美好的时期。14、耽(担dān):沉溺,贪乐太甚。15、说:读为“脱”,解脱。16、陨(允yǔn):黄貌。其黄而陨:犹《裳裳者华》篇的“芸其黄矣”,芸也是黄色。17、徂(cú)尔:嫁给你。徂,往。18、食贫:过贫穷的生活。19、汤汤:水盛貌。20、渐:浸湿。帷裳:车旁的布幔。以上两句是说被弃逐后渡淇水而归。21、爽:差错。22、贰:“貣(特tè)”的误字。“貣”就是“忒(特tè)”,和“爽”同义。以上两句是说女方没有过失而男方行为不对。23、罔极:没有定准,变化无常。24、二三其德:言行为前后不一致。25、靡:无。靡室劳矣:言所有的家庭劳作一身担负无余。26、兴:起。这句连下句就是说起早睡迟,朝朝如此,不能计算了。27、“言”字无义。既遂:就是《谷风》篇“既生既育”的意思,言生活既已过得顺心。28、咥(戏xì):笑貌。以上两句是说兄弟还不晓得我的遭遇,见面时喜笑如常。29、“及尔”二句言当初曾相约和你一同过到老,现在偕老之说徒然使我怨恨罢了。30、隰(xí):当作“湿”,水名,就是漯河,黄河的支流,流经卫国境内。泮(畔pàn):水边。以上二句承上文,以水流必有畔岸喻凡事都有边际。言外之意,如果和这样的男人偕老,那就苦海无边了。31、总角:男女未成年时结发成两角,称总角。宴:乐。32、宴宴(yàn):和悦貌。33、旦旦:明。34、反:即“返”字。不思其反:言不想那样的生活再回来。35、反是不思:是重复上句的意思,变换句法为的是和下句叶韵。36、哉(古读如兹zī):末句等于说撇开算了罢!【余冠英今译】那汉子满脸笑嘻嘻,抱着布匹来换丝。换丝哪儿是真换丝,悄悄儿求我成好事。那天送你过淇水,送到顿丘才转回。不是我约期又改悔,只怨你不曾请好媒。我求你别生我的气,重定了秋天好日期。到时候城上来等待,盼望你回到关门来。左盼右盼不见你的影,不由得泪珠滚过腮。一等再等到底见你来,眼泪不干就把笑口开。只为你求神问过卦,卦辞儿偏偏还不坏。我让你打发车儿来,把我的嫁妆一齐带。桑树叶儿不曾落,又绿又嫩真新鲜。斑鸠儿啊,见着桑椹千万别嘴馋!姑娘们啊!见着男人不要和他缠!男子们寻欢,说甩马上甩;女人沾不上,摆也摆不开。桑树叶儿离了枝,干黄憔悴真可怜。打我嫁到你家去,三年挨穷没怨言。一条淇河莽洋洋的水,车儿过河湿了半截帷。做媳妇的哪有半点错,男子汉口是又心非。十个男人九个行不正,朝三暮四哪儿有个准。三年媳妇说短也不短,一家活儿一个人来担,起早睡迟辛苦千千万,朝朝日日数也数不完。一家生活渐渐兜得转,把我折腾越来越凶残。亲弟亲哥哪晓我的事,见我回家偏是笑得欢。前思后想泪向肚里咽,自个儿伤心不用谁来怜。当初说过和你过到老,这样到老那才真够冤。淇水虽宽总有它的岸,漯河虽阔也有它的边。记得当年我小他也小,说说笑笑哪儿有愁烦,记得当年和他许的愿,事儿过了想它也枉然。回头日子我也不妄想,撒手拉倒好赖都承当!【翻译】那人相貌很老实,抱着布匹来换丝。原来不是来换丝,低声商量将我娶。我送你到淇水岸,到了顿丘不忍还。我非有意延婚期,实是无人做良媒。请君莫要生恼怒,秋天来临到你处。登上断墙与残垣,只为遥望那复关。不见复关那个人,低声饮泣泪涟涟。既见复关那个人,喜笑颜开与他谈。你占卜来你问卦,卦辞都是吉利话。你要驾车快快来,我带嫁妆到你家。……【风-059】竹竿籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。【题解】一位卫国妇女远嫁别国,不能回故乡探望,心中烦闷。【注解】1、籊籊(替tì):竹长而锐。2、远(怨yuàn):远离。3、瑳(搓cuō):以玉形容齿白光洁。4、傩(挪nuó):通“娜”。5、滺滺(幽yōu):河水流淌的样子。【翻译】竹竿细长尖又尖,拿它垂钓淇水边。心中哪能不想你,只因路远难回转。泉水清清在左边,淇河滚滚奔右方。女子无奈出了嫁,父母兄弟隔天涯。淇河滚滚在右方,泉水清清流左边。嫣然一笑玉齿露,身着佩玉风姿柔。淇水潺潺水悠悠,桧木作浆松作舟。驾着小船水中游,泻我心中重重忧。【风-060】芄兰芄兰之支,童子佩觿。虽则佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂带悸兮。芄兰之叶,童子佩韘。虽则佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂带悸兮。【题解】讽刺一位贵族子弟虚有其表,实际上幼稚无能。【注解】1、题解:《诗序》说是大夫刺惠公骄而无礼。郑玄笺:“惠公以幼帝即位,自谓有才能而骄慢于大臣,但习威仪,不知为政以礼。”朱熹则谓此诗难于解释,“不知所谓”。近人或疑系写妇女嫁给幼童,意在揭露此种婚姻恶俗。2、芄(丸wán)兰:植物名。即“萝藦”,俗称“婆婆针线包”。3、支:通“枝”。4、觿(西xī):古时解结的用具,也用作装饰品。5、容:闲暇自得貌。遂:通“璲(碎suì)”,瑞玉。此处指戴玉时炫耀的神态。6、悸:惊惧。此指衣带抖动。7、韘(射shè):古代射者戴在右手大拇指上用以钩弦的工具,俗称板指。8、甲(峡xiá):同“狎”,亲昵。【翻译】芄兰枝条弯又弯,男孩角锥佩腰间。虽说角锥佩腰间,他却不愿把我恋。悠闲自得且炫耀,长垂衣带飘飘然。芄兰树叶飘又飘,男孩佩韘在指间。虽说佩韘在指间,他却不愿把我恋。悠闲自得且炫耀,长垂衣带飘飘然。【风-061】河广谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。【题解】这诗似是宋人侨居卫国者思乡之作。卫国在戴公之前都于朝歌,和宋国隔着黄河。本诗只说黄河不广,宋国不远,而盼望之情自在言外。旧说以为和卫文公的妹妹宋桓公夫人有关,未见其必然。【注解】1、杭:《楚辞·九章》王逸注引诗作“斻(航háng)”,渡过。苇可以编伐,“一苇杭之”是说用一片芦苇就可以渡过黄河了,极言渡河之不难。2、跂(器qì):同“企”,就是悬起脚跟。予:犹“而”(《大戴记?劝孝篇》“跂而望之”与此同义)。以上两句言宋国并不远,一抬脚跟就可以望见了。这也是夸张的形容法。3、曾:犹“乃”。刀:小舟,字书作“舠”。曾不容刀:也是形容黄河之狭。4、崇:终。从天明到早饭时叫做“终朝(召zhāo)”。这句是说从卫到宋不消终朝的时间,言其很近。【余冠英今译】谁说黄河宽又宽,过河筏子芦苇编。谁说宋国远又远,抬起脚跟望得见。谁说黄河宽又宽,难容一只小小船。谁说宋国远又远,走到宋国吃早饭。【风-062】伯兮伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁適为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。【题解】这诗写一个妇人思念她的从军远征的丈夫。她想象丈夫执殳前躯,气概英武,颇有一些骄傲之感,但别后刻骨的相思却是够受的。在她寂寞无聊的生活里,那相思不但丢不开,甚至倒成为她宁愿不丢开的东西了。【注解】1、伯:或是男子的表子。女子也可以叫她的爱人为“伯”、“叔”。“朅(怯qiè)”:见《硕人》篇注。2、桀(杰jié):本义是特立貌,引申为英杰。3、殳(殊shū):兵器名,杖类,长一丈二尺,用竹制成。4、前驱:在前导引。5、蓬:草名。蓬草一干分枝以数十记,枝上生稚枝,密排细叶。枝后往往在近根处折断,遇风就被卷起飞旋,所以叫“飞蓬”。这句是以飞蓬比头发散乱。6、膏沐:指润发的油。7、適(迪dí):悦。谁適为容:言修饰容貌为了取悦谁呢?8、杲杲(搞gǎo):明貌。以上两句言盼望下雨时心想:下雨吧!下雨吧!而太阳偏又出现,比喻盼望丈夫回家而丈夫偏不回来。9、愿言:犹“愿然”,沉思貌。10、疾:犹“痛”。甘心首疾:言虽头痛也是心甘情愿的。11、谖(宣xuān):忘。谖草:是假想的令人善忘之草。后人因为“谖”和“萱”同音,便称萱草为忘忧草。12、树:动词,种植。背:古文和“北”同字。这里“背”指北堂,或称后庭,就是后房的北阶下。以上二句是说世上哪有谖草让我种在北堂呢?也就是说要想忘了心上的事是不可能的。13、痗(妹mèi,又音悔huǐ):病,忧伤。【余冠英今译】我的哥啊多英勇,在咱卫国数英雄。我哥手上拿殳杖,为王打仗做先锋。打从我哥东方去,我的头发乱蓬蓬。香油香膏哪缺少,叫我为谁来美容!好像天天盼下雨,天天太阳像火盆。一心只把哥来想,哪怕想得脑袋疼。哪儿去找忘忧草?为我移到北堂栽。一心只把哥来想,病到心头化不开。【风-063】有狐有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。【题解】妻子怀念在外的丈夫,担心他无衣无裳。【注解】1、绥绥:雌雄相随貌。2、厉:河水深及腰部,可以涉过之处。【翻译】狐狸结对成双行,徘徊在那淇水边。心中忧虑无法解,我夫没有下裙穿。狐狸结对成双行,徘徊在那淇水岸。心中忧虑无法解,我夫没有宽腰带。狐狸结对成双行,徘徊在那淇水畔。心中忧虑无法解,我夫没有衣服穿。【风-064】木瓜投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也。【题解】这是情人赠答的诗,作者似是男性。他说:她送我木瓜桃李,我用佩玉来报答,其实这点东西哪里就算报答呢,不过表示长久相爱的意思罢了。【注解】1、木瓜:植物名,落叶灌木,又称“楙(茂mào)”,果实椭圆。2、琼:赤玉,又是美玉的通称。琚(居jū):佩玉名。“琼琚”和下二章的“琼瑶”、“琼玖”都是泛指佩玉而言。3、好:爱。4、木桃:就是桃子,下章的“木李”也就是李子,为了和上章“木瓜”一律,所以加上“木”字。5、瑶:美石,也就是次等的玉。6、玖(久jiǔ):黑色的次等玉。【余冠英今译】她送我木瓜,我拿佩玉来报答。不是来报答,表示永远爱着她。她送我鲜桃,我拿佩玉来还报。不是来还报,表示和她长相好。她送我李子,我拿佩玉做回礼。不是做回礼,表示和她好到底。★最好的资源献给最好的您,精心编排。各级专家和超级高手请略过此文,本文仅献给有需要的朋友。整理排版非常辛苦,让我们一起来弘扬正能量,期待您能喜欢并收藏转发给其他需要此材料的您的朋友。有什么做的不到位的地方请大家谅解,有需要其它经典的请点击我的头像并关注,其它国学经典会陆续更新,祝大家学习愉快。如您喜欢,请 关注我,您的支持就是我最大的动力,谢谢!

  • 韩国欧巴韩文复制(用韩语表达我爱你)
  • 2024-11-25用韩语表达我爱你说起韩语中的“我爱你”,相信看过韩剧的朋友对“撒浪嘿呦”사랑해요这个说法都不陌生,但是其实在韩国还有其他说法~表达爱意的时候可不止这一种说法哦!사랑하다这个词语在不同的场景有着不同的使用方式“사랑해”。
  • 谢霆锋和王菲最近新消息(锋菲复合曝王菲已怀谢霆锋骨肉)
  • 2024-11-25锋菲复合曝王菲已怀谢霆锋骨肉锋菲复合王菲与谢霆锋分手11多年,各自结婚又离婚恢复单身,昨突然爆出数张激吻照,证实两人复合消息,陆续有许多爆料,最夸张的是,大陆知名娱乐策划人独孤意,称王菲已经怀孕,今他又爆出谢霆锋以歌曲表爱意,并。
  • 暖男型漫画(漫画那个男人让我无法拒绝)
  • 2024-11-25漫画那个男人让我无法拒绝这部漫画更新到14集大概是讲一个钢铁直男如何被掰弯的故事(哈哈哈哈,不止这么简单)(来自快看)宇宙直男铁憨憨管呈在拉丁课上遇到了妖娆攻余云飞,阴差阳错中两人在拉丁课上成了搭档整部漫画爱情的关键线索应该。
  • 客户维护的12种方法(怎么维护客户关系)
  • 2024-11-25怎么维护客户关系依赖依靠让客户形成一种依赖品牌的心理习惯,客户提出的任何特殊要求、或者隐性的需求一定认真对待,千方百计地找到合理理由给予合理答复客户提出的合理需求我们都将尽量满足,即售前售中售后过程一定要无微不至,用。
  • dnf无尽在哪里升级(站街送无尽之后又有大动作)
  • 2024-11-25站街送无尽之后又有大动作无尽可以算得上是DNF中地位最高的装备之一,从85版本到现在,无尽一直都被玩家们视为毕业装备,最近DNF官方也频繁围绕着无尽首饰在做文章,由此可见这套装备的重要性90版本时期恍惚的到来使得无尽的地位下。
  • 爱他美官方旗舰店经典版(这个品牌你懂得)
  • 2024-11-25这个品牌你懂得Aptamil爱他美孕育了一片片卓然茂密的竹林,集天地之灵气,润万物之精华,终于来到了您和宝宝的生活——Aptamil爱他美孕婴保湿纸,孕婴专用高端品牌,享轻奢,品生活;轻奢主义正流行,有一种生活态度。
  • 竹笋春天的味道不错(秋天的方竹笋)
  • 2024-11-25秋天的方竹笋图片来源:影像中国本版制图:汪哲平秋风一起,藏在金佛山泥土深处的方竹笋开始醒来先是笋尖儿冒出地皮,试探地张望一下,然后呼啦啦就出来一大片,渐渐地,整片方竹林开启毕毕剥剥的吐笋秀,从山巅往下,一个收获的。
  • Mtc专用车道是什么意思
  • 2024-11-25Mtc专用车道是什么意思Mtc专用车道是指专门为早高峰交通拥堵(MTC)服务的高速公路或高架公路上的车道这类车道的主要目的是改善交通流量,节省时间,提高交通安全性和减少车辆排放。
  • 乳腺肿块多大有可能是乳腺癌(你才不是那个大魔王)
  • 2024-11-25你才不是那个大魔王乳房肿块是乳腺癌患者最常见的临床表现,80%的乳腺癌患者以乳房肿块为主诉而就诊但是,除了乳腺癌,乳房肿块还可能由多种原因所致哪些乳房肿块不是“癌”?正常的乳腺结构表现为乳房肿块的有:增生的乳腺结节、脂。
  • 97版萧峰父子对战慕容父子(萧峰父子和慕容父子对战)
  • 2024-11-25萧峰父子和慕容父子对战在《天龙八部》剧中,北乔峰南慕容的名号响彻江湖,随着剧情的发展,萧远山和慕容博也加入战局由于慕容博当年为挑起宋辽纷争散布谣言,害死萧远山之妻(萧峰母亲),双方有着不共戴天之仇在少林寺藏经阁,得知真相的。
  • 陈宝国演朱元璋连续剧(陈宝国加盟江山纪)
  • 2024-11-25陈宝国加盟江山纪文:爱尚电影咱们说一说电视剧《江山纪》吧,这部剧是由高希希执导的,大腕云集讲的是明朝永乐帝朱棣从燕王逐渐变成一个合格的皇帝的故事,里面有陈宝国,王劲松等演技派加盟,还有冯绍峰何晟铭参演,陈宝国的儿子也。