清平 乐 李煜别来春半,触目愁肠断砌下落梅如雪乱,拂了一身还满 雁来音信无凭,路遥归梦难成离恨恰如春草,更行更远还生,今天小编就来聊一聊关于晨读宋词感悟?接下来我们就一起去研究一下吧!
晨读宋词感悟
清平 乐 李煜
别来春半,触目愁肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。 雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。
这首小令相传是李煜亡国之前的作品。有的研究者甚而指实说,它是李煜请求宋太祖放还他的七弟从善而不可得的时候写的。如果把作者的《却登高文》等联系起来看,这种说法是有其可信之处的。但是,从作品本身所具有的深远境界和美学价值出发,却宁可把它的内容和涵义理解得宽泛一些。这是一首代离人抒发愁恨的名篇。从作者的创作动因来讲,的确很可能是对景伤怀,怅触了内心深处对某一亲近者的想念之情,因而提笔成章的。不过,在创作过程中,作者已对所取素材进行了高度的概括、提炼和集中,在对自己的具体生活内容的抒写里,已经呈现出了人们处于类似环境时所通常会兴发的情景感受,具备了一定的共性特征。在这首词里,李煜纯任真率之情,脱尽书卷气与脂粉气,而采用白描与比兴相结合的手法,驱遣形象鲜明、生动流畅而又千锤百炼的艺术语言,准确而深刻地表现出一种最普遍最抽象的离愁别恨的情感,把这些人人心中所欲言而又不能自言的东西,写得很具体、很形象,使人不仅心里感受得到,眼里似乎也看得到,而且几乎手里也捉摸得到。由此可见,在欣赏这首词时,大可不必过多地牵涉它的“本事”与具体历史环境,而应着眼于它绝妙的抒情意境与精采的表达艺术。
“别来春半,触目愁肠断”。词一开头脱口而出,直吐真情,而属辞秀雅,天然可爱。这两句概括性强,总摄全篇,下文具体抒情内容,皆已暗藏于此。“别来”与“愁肠”二语,交待了所抒发的情感内容——离愁别恨。“春半”点明时间。“触目”二字警醒,后面的景物描写与生动比喻,都由此生发出来。更有一“断”字夸张地形容别情之浓重,为全篇笼罩上哀婉凄绝的抒情基调。“砌下落梅如雪乱,拂了一身还满”。二句即承“触目”二字而来,以眼前实景来渲染满怀愁苦。落梅如雪,这是写的白梅花,因其开花较迟,故春半之时尚纷纷飘落。这两句描摹逼真,细节生动,宛然电影中的一个烘托人物心境的特写镜头。试看:香阶之下,落梅如雪;落花之中,一人痴立。此人面对无情的落花,悬想远方之亲人,伤春念别之情,不能自已。他低徊几许,怅恨再三,落花洒满了他的身子,他下意识地将它们拂去;然而树上不断落下的花瓣,又将他的衣襟沾满……这落不尽、拂不尽的梅花,犹如他心中驱不散、挥不走的离愁,使他难堪极了,痛苦极了!这里看似写景,实则以景物暗喻人情。愁恨之欲去仍来,犹如落花之拂了还满。一个情景合一的深婉境界,将离人愁肠欲断的内心悲痛形象化地展现在每一个读者眼前!
词的下片,是四个六字句。按《清平乐》一调的格律要求,韵脚换了;抒情境界也随之更新和深化了。这四句所写情景,从抒写线索上来看,是承开篇“别来春半”四字而来;从抒写方式来看,是把情感放进更大的时空范围里去发展,加倍写出浩渺的离愁。寥寥四句二十四个字,写得极有层次,极有力度和深度。头两句,言浅意悲:“别来”“音信无凭”是第一层悲哀,“别来”“归梦难成”是第二层悲哀,两层悲哀相纠结,抒情主人公不胜翘首远望之苦的形象已隐然现于字里行间。“路遥归梦难成”一句,尤为妙笔。俞平伯《唐宋词简释》云:“梦的成否原不在乎路的远近,却说路远以致归梦难成;语婉而意悲”。所评极为中肯。结拍二句:“离恨恰如春草,更行更远还生”。登高望远,情怀更恶,遂将眼中景、心中恨、意中人打并一起,以物喻情,推出了全篇最有特色的一个情景交融的妙境。春草之喻,既贴切,又生动,还具有意蕴的多层性。春草之一望无际,象征离恨之绵绵而远;春草之细碎浓密,象征离恨之盘曲郁结;春草之随处而生,象征离恨之浩渺无垠;如此等等。这样的警句,启人心智,导人遐想,给人以无穷的审美感受。能作出如此生动的比喻,写出如此深婉的意境,当然首先在于李煜对所怀念的人有极为深挚的感情,从真性情中流露出真文字,但也与他善于体物言情的深细精炼的艺术工力密切相关。这两句警语,固然受了古诗“青青河畔草,绵绵思远道”的影响和启发,但却是意境全新的再创造的产物。古诗的原句结构比较简单,意蕴也比较单
纯。这两句却婉转而层深,它以春草巧喻人情,将取喻之物与被比之物的几层相似之处充分发掘出来,进行淋漓尽致的比拟,做到了准确、生动、曲折多致和充分传情。在句子形式上也颇费经营。最末一句连用二“更”字与一“还”字,把一个六字句巧妙地造成二字一折、一句三折的特殊句式,借以充分地传达出内心曲折哀婉、绵绵无尽的离愁别恨,给人以一波三折和一层深似一层的真切感受。李煜这种巧妙的比喻和奇特的句式,给后世词家开许多法门。如欧阳修《踏莎行》之“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水,”秦观《八六子》之“倚危亭,恨如芳草,萋萋划尽还生”等等,虽备受词话家的称赞,实则都是从此词化出的。
(刘扬忠)