小朋友们
晚上好呀~
今天带来的绘本是
The Story of Goldilocks and The 3 Bears
《金发姑娘和3只熊的故事》
课程导读
有一个小姑娘长着一头的金发,大家都叫她金发姑娘,长得特别可爱。有一天,金发姑娘去森林散步。发现一块空地处有一间迷人的房子,于是金发姑娘就走进房子,看见厨房桌上有三碗香喷喷的粥,金发姑娘会不会被主人发现了?
单词卡
Once upon a time,there was a little girl named Goldilocks.She went for a walk in the forest.Pretty soon,she came upon a house.She knocked and,when no one answered,she walked right in.
从前,有一个叫金发姑娘的小女孩。她在森林里散步。过了一会儿,她来到了一所房子前。她敲门,没有人应答,于是她径直走进来。
At the table in the kitchen,there were three bowls of porridge.Goldilocks was hungry.She tasted the porridge from the first bowl.
"This porridge is too hot!" she exclaimed.
So,she tasted the porridge from the second bowl.
"This porridge is too cold," she said
在厨房的桌子上有三碗粥,金发姑娘饿了,她尝了尝第一碗粥。
“这粥太烫了!”她大声喊道。
于是,她尝了尝第二碗粥。
“这粥太凉了,”她说。
So,she tasted the last bowl of porridge.
"Ahhh,this porridge is just right," she said happily and she ate it all up.
然后,她尝了最后一碗粥。
“啊,这粥正好,”她高兴地说着,她把粥全吃光了。
After she'd eaten the three bears' breakfasts she decided she was feeling a little tired.So,she walked into the living room where she saw three chairs.Goldilocks sat in the first chair to rest her feet.
吃完三只熊的早餐后,她觉得有点累。于是,她走进了客厅,看到三把椅子。金发姑娘坐在第一把椅子上休息。
"This chair is too big!" she exclaimed.
So she sat in the second chair.
"This chair is too big,too!" she whined.
So she tried the last and smallest chair.
"Ahhh,this chair is just right," she sighed.But just as she settled down into the chair to rest,it broke into pieces!
“这把椅子太大了!”她大声喊道。
于是她坐在第二张椅子上。
“这把椅子也太大了!”她呜咽着。
于是她尝试了最后一把最小的椅子。
“啊,这把椅子刚好,”她叹了口气,但就在她坐到椅子上休息时,它摔成了碎片。
“啊,这把椅子刚好,”她叹了口气,但就在她坐到椅子上休息时,它摔成了碎片。
Goldilocks was very tired by this time,so she went upstairs to the bedroom.She lay down in the first bed,but it was too hard.Then she lay in the second bed,but it was too soft.Then she lay down in the third bed and it was just right.Goldilocks fell asleep.
这时金发姑娘已经很累了,所以她上楼去了卧室。她躺在第一张床上,但是太硬了。然后她躺在第二张床上,但是太软了。然后她躺在第三张床上,它刚刚好。金发姑娘睡着了。
As she was sleeping,the three bears came home.
当她睡着的时候,三只熊回家了。
"Someone's been eating my porridge," growled the Papa bear.
"Someone's been eating my porridge," said the Mama bear.
熊爸爸咆哮道:“有人在吃我的粥。”
“有人在吃我的粥,”熊妈妈说。
"Someone's been eating my porridge and they ate it all up!" cried the Baby bear.
“有人在吃我的粥,他们都吃光了!”小熊熊哭道。
"Someone's been sitting in my chair," growled the Papa bear.
"Someone's been sitting in my chair," said the Mama bear.
"Someone's been sitting in my chair and they've broken it all to pieces," cried the Baby bear.
熊爸爸咆哮道:“有人坐在我的椅子上。”
“有人坐在我的椅子上,”熊妈妈说。
“有人坐在我的椅子上,把它们都摔碎了,”熊宝宝叫道。
They decided to look around some more and when they got upstairs to the bedroom,Papa bear growled,"Someone's been sleeping in my bed,"
他们决定再四处看看,当他们上楼到卧室时,熊爸爸咆哮道:“有人睡在我的床上了。"
"Someone's been sleeping in my bed,too" said the Mama bear
"Someone's been sleeping in my bed and she's still there!
“有人也睡在我的床上,”熊妈妈说。
“有人睡在我的床上,她还在那儿!”熊宝宝喊道。
Just then,Goldilocks woke up and saw the threebears. Shescreamed, "Help!"
就在这时,金发姑娘醒了,看见了三只熊。她尖叫着说:“救命啊!”
And she jumped up and ran out of the room.Goldilocks ran down the stairs,opened the door,and ran away into the forest.And she never returned to the home of the three bears.
她跳起来跑出了房间。金发姑娘跑下楼梯,打开门,跑进了森林。她再也没有回到三只熊的家。
We will see you again next time, for the next story time.
Goodnight everybody. Sleep tight!
下一次我们将再次见到你,为下一个故事时间。
大家晚安。睡紧!