受几千年传统文化影响
国人总认为“有房才有家”
所以
买房一直是人生中的一件大事
那么,今天的问题来了,
你知道“买房”
用英语怎么说吗?
“Buy a house?”
当然不是!
那应该怎么表达呢?
一起学习一下吧。
买房子 ≠ Buy a house
由于中西方文化差异,外国人眼里的“House”,一般是指别墅,就是独栋的有门庭后院的房子。如果你和老外说“Buy a house”,他心里肯定想:“这人真土豪”。所以,我们大部分普通人说的买房子,常用的英文表达是:Apartment 公寓;单元房(英式英语里用Flat)。
My place 我住的地方(Place代表住的地方,不管是租的还是买的)
例句:
I bought an apartment.
我买了一套房。
Fran decided to spring-clean the apartment.
弗兰决定把房间彻底打扫一下。
You can stay at my place when you are in Beijing.
你来北京的时候,可以住在我这里。
“首付”英语怎么说?
“首付”的英文表达是:Down payment (分期付款中的)头期款。
例句:
We are saving for a down payment on a house.
我们正在攒钱准备支付买房的首付款。
Now you've finally got enough money together to put a down payment on your dream home.
现在你终于凑足了钱,可以为你梦寐以求的房子交首付款了。
“搬家”用英语怎么说?
“搬家”的英文很简单,常用的表达是:Move。
例句:
If the company was to relocate, most employees would move.
如果公司要搬迁,大多数员工都得搬家。