《江南》是汉代乐府诗集里面的一首诗,写的是江南百姓在采莲季节劳动时的情景。说到乐府诗,我们就得先说说乐府,乐府是顾名思义就是古代音乐官府机关,负责制谱度曲,训练乐工,采辑诗歌民谣,以供朝廷祭祀宴享时演唱,并可以观察风土人情,考见政治得失。从秦朝开始就有设立;到西汉有专门设立了乐府令这个官职来管理乐府。在西汉汉武帝时期正式成立,负责收集编纂各地汉族民间音乐、整理改编与创作音乐、进行演唱及演奏等。
图片源自网络,侵删
而乐府诗就是《乐府收集》整理并进行演奏的诗歌,汉魏六朝的音乐是以乐府民歌闻名于世。所以后来“乐府”成为一种带有音乐性的诗体名称。《乐府诗集》是北宋文学家郭茂倩编撰的上古至唐、五代的乐府诗歌总集。所集作品分为郊庙歌辞、燕射歌辞、鼓吹曲辞、横吹曲辞、相和歌辞、清商曲辞、舞曲歌辞、琴曲歌辞、杂曲歌辞、近代曲辞、杂歌谣辞、新乐府辞等十二大类。每一类有总序,每一曲有题解,对乐曲的起源、性质、演唱配器等均有详尽说明。其中还保存了不少已失传著作的内容。是继《诗经》之后总括中国古代乐府歌辞的诗歌总集,是现存收集乐府歌辞最完备的一部。其以解题征引浩博、援据精审而为学术界所重视,对文学史和音乐史的研究均有重要参考价值。
汉乐府民歌内容丰富,反映了当时广阔的社会生活,艺术上刚健清新,其五言、七言和杂言的诗歌形式,是文人五、七言诗歌的先声,是中国诗歌史上宝贵的财富。汉乐府诗主要保存在宋《乐府诗集》十二类中的第七类里,雅乐在《郊庙歌辞》类,《铙歌》十八曲在《鼓吹曲辞》类,民歌主要在《相和歌辞》、《舞曲歌辞》和《杂曲歌辞》类。
《江南》是《乐府诗集》中《相和歌辞.相和曲》之一。相和歌是汉代时期在“街陌谣讴”基础上继承先秦秦声、赵声、齐声、郑声、楚声等传统声调而形成的。相和歌也是极具汉族代表性的传统舞蹈之一。相和歌所用的宫调,主要有瑟调、清调、平调三种,也叫相和三调。与后世所谓“清商三调”相同,简称“三调”。(这部分介绍引自百度和古诗文网)
下面我们共同欣赏一下这首《江南》:
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南。鱼戏莲叶北。图片源自网络,侵删
“江南可采莲,莲叶何田田”。这里的“可采莲”,意思到了可以采莲的时候了。“可”字,在这里有适宜、正好的意思。“何田田”就是“何其田田”。“何”在这里是多么的意思,“田田”意指莲叶圆润鲜碧,荷叶相连、盛密的样子,又引申出形容鲜碧的、浓郁的意思;还有一说是形容莲叶饱满劲秀、挺立水面的样子。“何田田”——多么鲜绿、茂密的莲叶啊!一个“何”字不经意间流露出人们对荷叶的感叹与赞美,让人立刻感受到了欢快的气氛。这里虽然没有写人,但一个“何”的感叹,人已在其中了。这两句写的是江南到了该采莲的季节,新嫩碧绿的荷叶相互连接,铺满了整个水面;采莲的小船穿梭在水面上采莲的情景。
诗的前两句首先把读者引入一个碧叶鲜丽、茂密的水面上,小舟穿行采莲的画面。古时候,采莲的活儿一般都是年轻的男子和女子来干,如今成群结队在水面上采莲自然是喜不胜收。试想一下如此的良辰美景,如此旖旎的风光,采莲的人们自然免不了一场欢快的嬉闹。然而,诗在这里还是没有写人,写的却是水中的鱼儿。
第三句“鱼戏莲叶间”,诗人在这里笔锋一转,把所有的欢乐都转嫁到在莲叶之间嬉戏的鱼儿身上。人们在采莲的时候,自然而然地会看到水里鱼儿游来游去的情形。从看到的情形“移情”到采莲人的情形。这里的“戏”字,写鱼在水中的迅捷欢乐神态,就好像相互之间在欢乐的游戏一样,非常形象。这里的“戏”字虽然在写鱼,但更深层次的是以鱼比人,采莲的少男少女划着小船在莲叶间穿行,就像鱼儿在水中游动一样,情不自禁地就受到感染,互相追逐嬉戏。不过这里也并不单单是比喻、象征的手法,诗中写的“鱼戏”也是实实在在的情景,是一个完整画面中的一部分。“戏莲叶间”,从侧面描绘了采莲人的小船在水面上嬉戏时在莲叶中间忽左忽右,倏忽穿梭的景象——就像鱼儿嬉戏一样。这里也体现了采莲人相互追逐嬉戏时划船动作的娴熟,身姿的轻盈,内心的欢快。
图片源自网络,侵删
采莲人来收获本身就是快乐的,又看到成群的鱼儿在水中自由自在,倏忽往来,潜沉浮跃,也感受到了这种快乐,不知不觉已融入其中,轻松活泼,自由自在。
后四句只是将“鱼戏莲叶间”逐一铺展为鱼戏莲叶的东、西、南、北,这是对这一句的补充。最初我个人读诗的时候,看到后四句也会感觉到累赘、啰嗦。然而去掉后面四句呢?就前面三句,尤其是读完第三句,就感觉索然无味,一直有种意犹未尽的感觉。这孤零零一句“鱼戏莲叶间”,实在无法找到足以感动读者的浓郁气氛。然而在读到后面的东西南北四句后,一种灵动的感觉瞬间涌上心头。这四句让读者好像亲眼见到一群鱼儿倏忽往来、轻灵活泼的样子。通过鱼儿的忽东忽西,忽南忽北的游动,读者们仿佛看到采莲的少男少女们的小船就像鱼儿一样自由自在,穿梭嬉戏的场面。从而把“鱼戏莲叶间”的欢乐氛围拓宽到了东西南北、四面八方的整个水面之上了,仿佛到处都可以看到嬉闹的欢乐身影,到处都可以听到欢快的笑声。
所以有了这四句,通过鱼儿们在东西南北的自由游动把采莲人的活泼轻快表现得淋漓尽致。在乐府演唱之中,这种重复明快的而又简单的词句,会在人的感觉中形成自我重复,长久地萦回不息。
这首诗只有七句,就像白话一样,全诗没有一字一句直接描写采莲人采莲时的愉快心情,而是通过对莲叶和鱼儿的描绘,来充分表露少男少女采莲的欢乐之情,让读者仿佛亲眼看见许多采莲男女荡舟嬉戏之景,亲耳听到他们欢声笑语融成一片。我们甚至可以想象还有许多小伙子和采莲姑娘们还在追逐嬉戏中对着情歌呢。
图片源自网络,侵删
整首诗一气呵成,意境清新开朗,呈现出一派嬉戏采莲,生意盎然的景象。诗中寓情于景,景中寓人,让读者们如闻其声,如见其人,如临其境,不知不觉间就融入到了这如画的采莲美景之中了,不禁心旷神怡。在结构上整首诗可分为两个部分:前三句写了采莲的场景,揭示题旨;诗中第三句又在全诗中起着承上启下的作用,使上下相连,不着痕迹。后四句进一步展示采莲时的欢乐情景和广阔场面。诗中的后四句基本上是第三句的重复,它的妙处就主要在于运用民歌中常用的比兴、双关手法,把采莲的欢乐之情写得极其委婉、含蓄,耐人寻味,而无轻佻、庸俗之弊。
最后讲一下这首诗的唱法。这首诗在乐府分类中属《相和歌辞》,“相和歌”本是两人唱和,或一个唱、众人和的歌曲,故“鱼戏莲叶东”四句,可能为和声。故此诗的前两句可能为男歌者领唱;第三句为众男女合唱;后四句当是男女的分组合唱。如此,则采莲时的情景,更加活泼有趣,因而也更能领会到此歌表现手法的高妙。
大家读完这首诗,有什么样的感受呢?
#创作挑战赛#