每日一词ambulance(Part2每日一词根MITMISS)
每日一词ambulance(Part2每日一词根MITMISS)
2024-11-22 05:17:58  作者:西风乍起  网址:https://m.xinb2b.cn/know/ker255954.html

MIT/MISS comes from Latin verb mittere (missus [part participle of] mittere ) "let go, send", 变形为MIS和MESS. 同义词根有来源于拉丁语LEG和来自希腊语的STLE, From PIE root *m(e)ith- "to exchange, remove "


MIT/MISS思维导图

premise [ˈpremɪs] <CET6 TEM4> n. 前提,假定;(常复数)商店、餐馆、公司等使用的房屋及土地;(常复数)上诉各项 v. 以……为前提;引出,预先提出;说明

[拆] pre(before) mis(send) e --> state before something else --> 前提

COLLINS: n-plural the premises of a business or an institution are all the buildings and land that it occupies in one place. 经营场所; 办公场所; n-count a premise is something that you suppose is true and that you use as a basis for developing an idea. 前提 [正式]

拓展: major/minor premise 大/小前提 business premises 营业场所

e.g. The premise is that schools will work harder to improve if they must compete. 前提是各学校如必须竞争就会更加努力改进

remit ['rimɪt] <CET6 TEM8> v. 汇款;免除(债务或处罚);赦(罪);将(有待决定的事务)提交;将(案件)发回下级法院;将(某人)转到另一法院;恢复原状;推迟;减弱 n. 职权范围;提交审议的事项

[拆] re(back) mit(send) --> 古代主要指把钱送回去 --> 汇出

COLLINS: v-t if you remit money to someone, you send it to them. 汇 (款) [正式]

拓展: remission [rɪ'mɪʃən] 宽恕; 赦免; 缓解 remittance [rɪ'mɪtns] 汇款(额) remittent [rɪ'mɪtnt] 驰张的[医]

e.g. We will ship the merchandise as soon as you remit payment in full. 你一将货款全部汇到, 我们就用船运送货物.

submit [səb'mɪt] <CET4 TEM4> vt. 使服从;主张;呈递;提交 vi. 服从,顺从

[拆] sub(under) mit(send) --> send under the control of sb送到某人的控制之下--> 屈服

COLLINS: v-i if you submit to something, you unwillingly allow something to be done to you, or you do what someone wants, for example because you are not powerful enough to resist. 屈从; v-t if you submit a proposal, report, or request to someone, you formally send it to them so that they can consider it or decide about it. 提交 (建议、报告或请求)

transmit [trænzˈmɪt] <CET4 TEM4> vt. 传输;传播;发射;传达;遗传 vi. 传输;发射信号

[拆] trans(across) mit(send) -->send across --> 传达, 送达

COLLINS: v-t/v-i when radio and television programmes, computer data, or other electronic messages are transmitted, they are sent from one place to another, using wires, radio waves, or satellites. 传播 (广播电视节目、计算机信息等); v-t if one person or animal transmits a disease to another, they have the disease and cause the other person or animal to have it.传播 (疾病) [正式]; v-t if an object or substance transmits something such as sound or electrical signals, the sound or signals are able to pass through it. 传导 (声音、电子信号等)

拓展: transmission n 传递; 传送; 遗传 transmitter 传递者

e.g. Long documents can easily be trasmitted over the internet. 长篇幅文件可以通过网络轻松传播.

surmise [sɝ'maɪz] vt. 猜测;推测 vi. 猜测;认为 n. 推测;猜度

[拆] sur(upon) mis(send) e --> 在脑子上方传达消息(猜测) --> 推测

COLLINS: v-t if you surmise that something is true, you guess it from the available evidence, although you do not know for certain. 猜测 [正式]; n-var if you say that a particular conclusion is surmise, you mean that it is a guess based on the available evidence and you do not know for certain that it is true. 猜测 [正式]

e.g. It is mere surmise that bosch had brant's poem in mind when doing this painting. 博斯画这幅画时头脑里想着勃朗特的诗,这只是猜测而已

dismiss [dɪs'mɪs] <CET4 TEM4> vt. 解散;解雇;开除;让...离开;不予理会、不予考虑 vi. 解散

[拆] dis(apart) miss(send) --> 分开送出去 --> 解散

COLLINS: v-t if you dismiss something, you decide or say that it is not important enough for you to think about or consider. 不予理会; v-t if you dismiss something from your mind, you stop thinking about it. 不再考虑; v-t when an employer dismisses an employee, the employer tells the employee that they are no longer needed to do the job that they have been doing. 解雇; v-t if you are dismissed by someone in authority, they tell you that you can go away from them. 准予…离去; v-t when a judge dismisses a case against someone, he or she formally states that there is no need for a trial, usually because there is not enough evidence for the case to continue. 不受理

拓展: dismissal [dɪs'mɪsl] n. 解雇;免职

e.g. This loss led to the demise of the business. 这一损失导致了公司的转让.

demise [dɪ'maɪz] n. 死亡,终止;转让;传位 vt. 遗赠;禅让

[拆] de(away) mis(go) e --> 走离开某个地方或位置 --> 转让, 遗赠

COLLINS: n-sing the demise of something or someone is their end or death. 终止; 死亡 [正式]

promise ['prɑmɪs] <CET4 TEM4> n. 许诺,允诺;希望 vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望 vi. 许诺;有指望,有前途

[拆] pro(forth/forward) mis(send) e --> 在前面说出的话 --> 许诺

COLLINS: v-t/v-i if you promise that you will do something, you say to someone that you will definitely do it. 承诺; v-t if you promise someone something, you tell them that you will definitely give it to them or make sure that they have it. 向 (某人) 承诺 (给予他们某物); 向 (某人) 保证 (他们获得某物); n-count a promise is a statement that you make to a person in which you say that you will definitely do something or give them something. 诺言; n-uncount if someone or something shows promise, they seem likely to be very good or successful. (显示出) 成功的迹象

拓展: promising adj 有前途的; 有前途的

e.g. He had promised that the rich and privileged would no longer get preferential treatment. 他已承诺富人和特权阶层将不会再得到优待

message ['mɛsɪdʒ] n. 消息;差使;启示;预言;广告词 vi. 报信,报告;[通信] 报文

[拆] mess(send) age(n后缀) --> 消息; 信息

COLLINS: n-count a message is a piece of information or a request that you send to someone or leave for them when you cannot speak to them directly. 留言; n-count the message that someone is trying to communicate, for example in a book or play, is the idea or point that they are trying to communicate. 信息;

emissary ['ɛmɪsɛri] n. 使者;间谍;密使 adj. 间谍的;密使的

[拆] e(out) miss(send) ary(person who/adj后缀) --> 传播消息出去的人 --> 特使

COLLINS: n-count an emissary is a representative sent by one government or leader to another. 使者 [正式]

e.g. The president's special emissary to hanoi. ...该总统派往河内的特使

missile ['mɪsl] <CET4 TEM4> n. 导弹;投射物 adj. 导弹的;可投掷的;用以发射导弹的

[拆] miss(send) ile(capable of 能够...的) --> 能够发射出去的 --> 导弹

COLLINS: n-count a missile is a tube-shaped weapon that travels long distances through the air and explodes when it reaches its target. 导弹;n-count anything that is thrown as a weapon can be called a missile. (作为武器的) 投掷物

更多精彩内容欢迎搜索并关注巧记词根

  • 正确对待异性朋友关系(异性朋友一旦有了)
  • 2024-11-22异性朋友一旦有了有社会学家曾研究过,男女之间从相识到恋爱一共要经历三个阶段,第一个是普通朋友阶段在此期间,两个人仅仅是以好感为基础,然后比陌生人多了一份亲密度;第二个是普通男女朋友阶段,这期间,两个人随着时间的推移而。
  • 在淘宝的差评为什么看不到(淘宝更新后不能看差评了吗)
  • 2024-11-22淘宝更新后不能看差评了吗淘宝更新后不能看差评了吗?淘宝更新之后很多人表示自己从APP看不到差评了,这是怎么回事呢?真的大家都不能看了吗?下面来看看小编为大家带来的介绍,一起来看看!淘宝更新后不能看差评了吗很多用户都出现了这个。
  • 三皇五帝传说到底有多少是真的(三皇五帝中的三皇)
  • 2024-11-22三皇五帝中的三皇提到三皇五帝,很多神话谜小伙伴可能就要陷入沉思了,只听说过他们是我国上古神话中的代表人物,但是却不太清楚他们具体指的都是谁本期视频就带大家详细聊聊这三皇五帝分别都是谁,他们是怎样产生的,以及相互之间又。
  • 电影鼠胆英雄全集观看 电影鼠胆英雄正式上映
  • 2024-11-22电影鼠胆英雄全集观看 电影鼠胆英雄正式上映《鼠胆英雄》角色海报网易娱乐8月2日报道由束焕、邵丹联合执导,岳云鹏、佟丽娅、韩童生、田雨、蔡明、刘威、袁弘、大鹏、邢佳栋、雷佳音、华少等实力演员联袂出演的暑期最爆笑电影《鼠胆英雄》,于今日全国上映,。
  • 刘德华五十岁生日(刘德华过61岁生日了)
  • 2024-11-22刘德华过61岁生日了9月27日,刘德华61岁生日!61了?一直以为他40多,刘德华1981年出道,长红41年,劳模高产出162部电影、29部电视剧以及99首音乐作品,一个时代的符号待上映的三部新电影释出“华哥”生日贺图,。
  • 5月10日至16日十二生肖运势(5月10日十二生肖今日运势排名)
  • 2024-11-225月10日十二生肖今日运势排名2017年5月10日,星期三,四月十五日(丁酉年乙巳月丁酉日)相冲:鸡日冲(辛卯)兔岁煞:岁煞东星宿:南方轸水蚓-吉喜神方位:正南财神方位:西南今日可穿浅黄色、米白色、黑色等色系服饰来增强运势!生肖运。
  • 年轻人不该出现的五大肾虚症状(年纪轻轻就肾虚)
  • 2024-11-22年纪轻轻就肾虚在现实生活中,有许多男性朋友,虽然他们事业非常成功,但却没有管理好身体健康,平时有很大的压力,一些不良的生活习惯会直接导致肾功能出现问题,这将进一步影响性功能,甚至影响生育能力因此,男性朋友要保护好自。
  • 大年初一有什么习俗不能回娘家(为什么回娘家要是正月初二)
  • 2024-11-22为什么回娘家要是正月初二爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符——王安石五千年的历史长河,五千年的习俗演变在漫长的进化过程中,曾经有一些文化习俗消失,永远沉溺在过去;也曾经有一些新的文化习俗兴起,他们在。
  • 澳洲土著还是原始社会(澳大利亚的土著还不算人)
  • 2024-11-22澳大利亚的土著还不算人中国民间有句半为训斥半为埋怨的话,叫作“你就拿我不当人!”“当人”,这是极其重要的事情就在几十年前的上世纪六十年代,澳大利亚还在讨论土著与白人殖民者生的后代算不算人那时澳大利亚土著已经被白人殖民者灭绝。
  • 怎么查有没有买社保(如何查有没有买社保)
  • 2024-11-22如何查有没有买社保当事人可以携带本人的身份证到当地的社会保险经办机构进行查询,要求其提供查询等相关服务;或者当事人也可以直接登录劳动保障网或社会保险业务网站,在网上输入相关身份信息来查询社会保险经办机构应当及时为用人单。