子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了”,我来为大家讲解一下关于子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释?跟着小编一起来看一看吧!
子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释
子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。”
(你们)平时常说:“没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”注释:侍:侍奉,本指侍立于尊者之旁;侍坐:此处指执弟子之礼,侍奉老师而坐。
子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了”,我来为大家讲解一下关于子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释?跟着小编一起来看一看吧!
子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释
子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。”
(你们)平时常说:“没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”注释:侍:侍奉,本指侍立于尊者之旁;侍坐:此处指执弟子之礼,侍奉老师而坐。