又是一个周六的晚上,
准备如何读过这么美妙的夜晚内?
是KTV走一波,
追完更新的剧
还是学习到凌晨呢。
最近一份针对全国20多个省的
《2018年中国的90后年轻人睡眠指数研究》显示,
满分100分,
90后的睡眠均值只有66.26分。
可谓是,躺在床上不睡觉,羽化登仙不用药。
睡眠问题也成为大家越来越关注的问题,
hit the sack“去睡觉”
大家都知道go to bed,go to Sleep是去睡觉的意思。
在美国俚语中,sack也可以表示床。
hit 表示“去”,“hit the gym”就是去健身房。
I'm sleepy, let's hit the sack.
我好困啊,咱们睡觉去吧。
shuteye 闭眼睡觉
字面意思很直接,就是“关闭眼睛”,在美国俚语里面,这个词也是“睡觉”的意思。
Wish I could use some shuteye right now.
我现在要是能睡一下就好了。
午觉、打盹儿
小伙伴们,千万不要误会,英语中的睡觉可不只是sleep。
Sleep 一般指晚上,躺在床上,长时间进入眨眼状态,才适用。
如果你下午的时候,觉得困,小睡一会儿,就不能用sleep了哦。
1、nap/take a nap
I usually take a nap after lunch.
我经常午饭后打个盹
2、take a snooze 眯一会(一般指在椅子上)
I think I'll have a quick snooze.
我觉得我要眯一会儿
3、doze=打盹儿(睡得很轻,容易醒)
I wasn't really asleep – I was just dozing.
我没有真的睡着,我只是打个盹
睡懒觉
1、Sleep in
I've been working so hard this week.I’m going to sleep in on Saturday.
我这周工作太辛苦了!周六要好好睡个懒觉!
2、Sleep late
关于 Sleep Late 到底是“睡得晚”还是“起的早”,很多小伙伴可能一直都有这么一个疑问吧。这个问题的关键是,没有理解sleep这个词。
在英语中,Sleep是一个典型的持续性动词。表示的是睡觉的状态。
汉语的“睡(觉)”既可以表示短暂动作“上床睡觉”,例如:我十一点才睡。
也可以表示“在睡觉”的持续动作,例如:他睡了整整11个小时。
睡得很沉
sleep like a log/rock
Log是一段木材,或者是很粗的树干,用来烧火或者盖房子;rock则是岩石。
如果你睡得像一个“rock/log”,就是说你睡得很好,毕竟我们是喊不醒沉睡的岩石/树干的~
造个句:
My sister sleeps like a rock,I can listen loud music in the same room as her and she doesn't wake up!
我的妹妹睡得很沉,我在她的房间放很吵的音乐,她都不会醒。
反义词:dog sleep 不时惊醒的睡眠
如果你养狗,看看你的狗子睡得多么警醒,就能知道这个词的含义啦~
无法成眠 睡不着
not sleep a wink
这个单词是不是说的就是你?
Wink即使眨眼;眼睛闭上了又很快张开。所以, Not sleep a wink这个习惯用语的意思是,由于某种原因,一个晚上都睡不着。
比如无忧君的好朋友George,晚上不睡觉,还反问劝他睡觉的人:是手机不好玩还是美剧不好看?为什么要睡觉?
等到第二天,他挂着黑眼圈来上班,无声告诉所有人——
He didn't sleep a wink all night.
他一夜没合眼。
(虽然自作孽不可活,但还是感谢他贡献一条例句啦~)
“睡不着”还可以用“on the sleepless bed”来表达~
eg: He was lying on the sleepless bed.
他躺在床上睡不着。