国王的新衣童话故事插画配图(诗歌版插画版英汉对照版的宝宝的伊索)
国王的新衣童话故事插画配图(诗歌版插画版英汉对照版的宝宝的伊索)
2024-10-01 07:20:35  作者:与你齐平  网址:https://m.xinb2b.cn/know/ebh156185.html


1. The Lion in Love

Though the Lion in love let them draw

All his teeth, and pare down every claw,

He’d no bride for his pains,

For they beat out his brains

Ere he set on his maiden a paw.

◎OUR VERYMEANS MAY DEFEAT OUR ENDS

1. 恋爱中的狮子

恋爱中的狮子给拔了牙齿,

也给修剪掉了每一个爪子。

吃了这么多的苦头,

他刚想牵牵情人手,

却被打得脑袋开花而惨死。

※我们的手段会打败我们的目的


2. The Cock, the Ass,and the Lion

The Ass gave a horrible bray,

Cock crowed; Lion scampered away;

Ass judged he was scared

By the bray, and sodared

To pursue; Lion ate him they say.

◎DON’T TAKEALL THE CREDIT TO YOURSELF

2. 公鸡、驴和狮子

驴忽然发出吓人的嘶叫,

公鸡也啼鸣,狮子忙跑掉;

驴认定,狮子是害怕

他嘶叫,胆子就更大,

连忙追上去,结果被吃掉。

自以为是要不得


3. The Ass and theSick Lion

Crafty Lion, perhaps with the gout,

Kept his cave; where,to solve any doubt,

Many visitors go:

But the Ass, he said‘No!

They go in, but I’ve seen none come out.’

◎REASON FROM RESULTS

3. 驴子和病狮

狡诈的狮子可能患痛风,

老呆在窝里就是不出洞;

有很多动物去探问,

但驴子不去有原因:

“进去了不见出来,懂不懂?”

从结果,可找原因

想和孩子一起分享诗歌版的“龟兔赛跑”、“吃不着葡萄说葡萄酸”等经典故事,又想让孩子在听故事中学英语,请看《宝宝的伊索》。


后 记

伊索寓言应当是我接触最早的外国故事或外国文学,起先大概是听听,后来看过汉译,再后来是读英语译文。想不到过了几年,自己就像寓言中的小动物落了难,遭遇了不幸。那时的处境和心情往往让我想到有些寓言,让我从中获得安慰、希望和信心。

所以,我对伊索寓言怀有亲切感和感恩心情,后来虽走定译诗之路,仍译了一本《伊索寓言》,又同钱春绮先生合作译了《拉封丹寓言全集》。而在扩大对英译伊索寓言的搜索中,我从纽约大都会博物馆出的《<伊索寓言>500年插图》中看到,英译本至少有20种,散文体8种,诗体12种,其中包括这本《宝宝的伊索》原作The Baby’s Own Aesop

看到这书,真让我喜出望外——这些寓言既是诗,又有画,而且诗特别短小,是英语国家流传最广的一种“轻松诗”(light verse)诗体,也是我近年来最感兴趣,接触最多的一种诗。因为眼疾已使我看书读报都有困难,不宜再做文字工作,但几十年来养成的兴趣和习惯还在,这就转向了这样的短诗。

从排印上就可看出这些寓言诗的特点,这种诗体在英语中称作limerick,专用来写内容轻松幽默的作品,其格律特点是:押同一个韵的第一、二、五行较长,含三个节奏单位(音步),押另一个韵的第三、四行较短,含两个节奏单位,这些节奏单位多由轻—轻—重三个音节构成,较少由轻—重两个音节构成。显然,汉语译文既应忠实反映原作内容,也应尽可能反映原作格律形式。因此这里译文的韵式同样是aabba,而诗行的节奏单位数依次为4/4/3/3/4,与原作有很大的相似性和相关性。至于这种诗的译名,过去的“五行打油诗”并不确切,因为不是所有的五行打油诗都是这格律,所以我音译为“立马锐克”。

Limerick这种诗体出现于19世纪前期英国。1846年,风景画家利尔(EdwardLear,1812—1888)出版了他早年为小朋友所作的诗画集A Book of Nonsense(《胡调集》),全书是这种诗,一诗一画。这书大获成功后,这诗体在英语国家家喻户晓,报刊和商店也常举行这种诗比赛,据专家估计,约百年时间里,这种诗发表了百万首以上,至少还传进法语和俄语。利尔既被奉为英语“胡调诗”(或“谐趣诗”)之父,其作品则是美国人文基金会推荐的经典童书。

这本《宝宝的伊索》原作者是林顿(William James Linton,1812—1897),科瑞恩(Walter Crane,1845—1915)画的插图。前者是刻版师兼诗人,拥有当时英国最好的雕印作坊。后者为肖像画家之子,很早就显露才华,被视为神童。他按英国桂冠诗人丁尼生名作《女郎夏洛特》创作的同名画,既得到文艺评论家罗斯金(John Ruskin,1819—1900)称赞,也受林顿赏识,收了这14岁少年为徒。科瑞恩17岁开始自立门户,此后才华尽显,涉及各种领域,不仅做了大量童书插图,创建英国工艺美术协会,担任英国皇家艺术学院院长,还写出《插图历史》和《设计的基础》等著作,影响深远。

伊索寓言诗在英语中有很长历史,但我相信,在此前的汉译中,伊索寓言不会有“立马锐克”译文,甚至未有现代汉语的诗体译本。我们这里常被称为诗的国度,又是翻译大国,不就应当填补这空白,让伊索寓言也有诗体的汉译本?何况,从译诗中还可以看出,在准确反映原作的内容与格律形式上,现代汉语具有非凡的潜力。

译了这66首诗让我意犹未尽。因为我译过的伊索寓言在500则以上,这时忽而想到,林顿既然可把希腊的散文寓言译成诗体,我不也可以把散文的英译寓言译成汉语诗体?再说,我们的英诗汉译中,常把英语格律诗译成自由诗或散文,那么,把英语散文译成诗,不更是有意义的有趣尝试?而且实践证明,这样的汉译可能比诗体英译在内容上更接近希腊原作。于是我在译过的500多则寓言中选了365则,译成了“立马锐克”。

《伊索寓言诗365首》被“锐克”之后,还是“停不下来”。这时想到自己译出的“立马锐克”已在700个左右,觉得有了这样的基础和规模,就不该缺掉利尔的《胡调集》,因为那是“立马锐克”的经典和基石,又“立马”全部译出213个,于是拙译“立马锐克”的总数达900以上。

如今本书单独出版,所有这些“立马锐克”主要属于四本专集,这四条腿撑起了一个桌面。欢迎大家在这桌面上玩玩“立马锐克”,特别是喜欢写格律诗的,毕竟新诗至今百年,却几乎还没有定型诗体。而这定型诗体人人可写,事事可写,例如对这本带出如许“立马锐克”的《宝宝的伊索》,可胡诌这样一首:

伊索让动植物开腔说话,

利尔让他的诗专讲胡话;

林顿用利尔的调子

唱伊索的一些故事,

科瑞恩为师傅配上字画。

黄杲炘

2017年5月18日


  • 征途电影高清免费完整版(电影征途正片高清)
  • 2024-10-01电影征途正片高清由陈德森导演,郑保瑞监制,刘宪华、何润东、林辰涵、蒋璐霞、罗仲谦、胡明主演,根据巨人网络(002558.SZ)同名网游改编的奇幻动作冒险电影《征途》正在爱奇艺热播今日片方释放“造梦”版特辑,巨人集团董。
  • 杨烁还有哪些电视剧待播呢(播1天收视率大火)
  • 2024-10-01播1天收视率大火主旋律大剧已经成了国剧市场中一条不可忽视的靓丽风景线,甚至可以说是成了高收视、高口碑的代名词正午阳光出品的一系列主旋律口碑剧《山海情》、《大江大河》系列,都已经成了近两年观众心中的经典佳作只不过最近的。
  • 芳踪乍现沧海遗珠(遗世虬角一抹翠绿)
  • 2024-10-01遗世虬角一抹翠绿所谓的虬角,其实清时朝廷造办处的一种手艺它是将海象牙染色,制作出翡翠一样的颜色和纹理,这个工艺当然不同于现在的造假染色,它不掉色,而且是非常环保的并且由于海象牙密度较大,因而虬角之后的海象牙,触感和翡。
  • 金砖五国获奖电影(第三部金砖五国合拍片立项)
  • 2024-10-01第三部金砖五国合拍片立项《邻里》立项公示1905电影网讯据国家电影局最新公示,金砖五国合拍电影《邻里》已正式立项,同意拍摄据故事梗概介绍,“邻里”是一个复合含义的主题,指空间上的相邻,也指人与人之间的人际关系金砖五国导演以“。
  • 正能量语录句句心碎让人心静(23句经典语录给人启迪)
  • 2024-10-0123句经典语录给人启迪1.眼界:读万卷书,行万里路主要是为了开阔眼界眼光有多远,思想就有多远,思想有多远,成就才可能有多高境界:融入社会,人情练达;融入自然,物我两忘修炼决定心境,心境决定境界边界:为人做事都有底线与边界线。
  • 酷比s11红色(小品牌也有大情怀-重体验长续航的酷比MA)
  • 2024-10-01小品牌也有大情怀-重体验长续航的酷比MA拿到酷比MAX5的试用也是偶然的机会,一个远方的朋友推荐给我的,起初也并不在意,要知道当前市场大品牌手机云集的时代,小品牌生存在手机的红海,的确也难的很,但是当拿到手机之后,才发现,小品牌也有自己傲娇。
  • 狼人杀预言家如何可以玩好(预言家如何掌控局势)
  • 2024-10-01预言家如何掌控局势在狼人杀中一直有一种比较基础的打法,那就是警徽流,在游戏中,几乎所有的熟手玩家在发言中进行逻辑推断时,都会提到“警徽流”,特别是在警长竞选投票前后的这段时间内的发言那么究竟什么是“警徽流”?这又是怎样。
  • 为什么很喜欢很开心的工作(因为真的去上班了)
  • 2024-10-01因为真的去上班了孤独症患者,星星的孩子可孩子终究有长大成人的那一天,他们又该如何面对这个世界呢?最近,在静安区有这样一家商业化的“多•幸福咖啡馆”,迎来了5名孤独症职业咖啡师,开启朝十晚七的职业生涯作为上海首家商业化。